Poslovni idiomi na engleskom koje morate znati!

poslovni idiomi na engleskom

Poslovni idiomi na engleskom koje morate znati

Bez obzira kojim se poslom bavite, poznavanje poslovnih idioma na engleskom jeziku može vam pomoći u sporazumijevanju s klijentima.

U poslovnoj komunikaciji često koristimo idiome kako bi se uspješnije izrazili. Važno ih je poznavati, a još važnije znati kako i kada ih pravilno upotrijebiti.

Slijedi 20 korisnih idioma koji se koriste u poslovnom svijetu:

1. Game plan – strategija ili plan

“They're not sure what their game plan is for the upcoming election.“

2. Ahead of the pack – bolji ili uspješniji od konkurencije (ostati ispred drugih)

“If we want to stay ahead of the pack, we're going to have to work hard and continue to innovate.“

3. By the book – sve po pravilima (po PS-u)

“ We are regularly audited by several regulatory agencies. It's important that we do everything by the book.“

4. ASAP – čim prije (tim bolje), skraćenica od 'as soon as possible'

“I need to finish these reports. My boss needs them ASAP.“

5. Ground-breaking – novo i inovativno, nešto što nitko do sada nije napravio odnosno izumio, promijeniti nešto iz temelja.

“The iPhone was a ground-breaking piece of technology when it was released in 2008.“

6. Come up short – kada ne uspijete u potpunosti ostvariti cilj (zamalo)

“The charity fund raiser was supposed to raise three million dollars, but we came up short.“

7. Corner a market – dominirati tržištem, imati visok tržišni udio

“Apple has cornered the market on mp3 players. They have a large percentage of market share.“

8. From the ground up – kada započnete posao ili projekt od nule

“Bill Gates built Microsoft from the ground up.“

9. Get the ball rolling – započeti nešto (zakotrljati loptu)

“We need to get the ball rolling on this project. The deadline is in June, and it's already April.“

  1. Go through the roof – rasti brzo (probiti plafon)

10. Go through the roof – rasti brzo (probiti plafon)

“This year, our profits have been going through the roof.“


11. In full swing – u punom pogonu (u fur gasu, punom parom)

“Construction on the new site is in full swing now.“

12. Keep your eye on the ball – dati nečemu svoju potpunu pozornosti i ne gubiti fokus

“I know we can do it. We just need to keep our eyes on the ball.“

13. No brainer – laka odluka (nije trebalo puno o tome razmišljati)

“Taking the new job was a no brainer. They offered me more money, a better schedule, and more vacation days.“

14. Put all your eggs in one basket – stavljati sva jaja u jednu košaru, osloniti se samo na jednu stvar za uspjeh

“It's not good to only invest in the stock market. You don't want to put all your eggs in one basket.“

15. Red tape- briokracija

“The new law is going to create a lot of red tape, and we're going to have to pay our lawyers a lot more money.“

16. Raise the bar – podignuti standard ili očekivanja

“The new software is getting great reviews. It looks like the bar has been raised for the competition.“

17. Win-win situation – situacija u kojoj svi dobivaju

“ We were happy to get the contract, and they were happy to get such a good price. It was a win-win situation.“

18. Word of mouth – po preporuci; obično od prijatelja, rodbine, kolega, itd.

“Many local restaurants rely on word of mouth to get new customers.“

19. Back to square one – krenuti ponovno od početka

“Our programmers identified what they thought the problem was with the software. After working for several hours, it turns out that the problem is something different. We're back to square one, unfortunately.“

20. Ballpark number/figure – procjena bez da ste upoznati s detaljima posla

“I'm not sure what a Super Bowl commercial costs, but to give you a ballpark figure I'd say about three million dollars.“

U svakoj prilici, pa tako i poslovnoj važna je iskrena komunikacija. Potrudite se da komunikacija  bude što jasnija i razumljivija 🙂 Sretno!

Click Here to Leave a Comment Below

Leave a Reply: