English, Erasmus blogs, Projekti

Intercultural Learning as a Tool For Inclusive Classroom

Working with refugees and third-country nationals, I have found myself often asking the question:

How can I promote and celebrate cultural diversity in the classroom? What tools could I use to

promote inclusive classroom and support diversity?


Luckily, my questions were answered when I finished with Intercultural Learning course, I tool via
Erasmus+ KA1 mobility in Bologna that I and my college and visited ELA Erasmus Learning Academy this November.


From the start, we were well received and I had the opportunity to work with teachers and professionals from different backgrounds, who all work with culturally diverse students.


What is actually Intercultural learning?


Intercultural learning is hard to put into the definition, but some keywords to describe it are always
respect, share and celebrate. Learning about intercultural learning, for me, it is very similar to the integration, I see it as a two or three-way process that is taking place between teacher, students and the local environment (school, neighbourhood…).
Intercultural learning refers to the acquisition of knowledge and skills that support the ability of
learners to both understand the culture and interact with people from cultures different from their
own. As students, we were challenged to think and dissect topics that would help us in our further work to better understand intercultural learning.


While learning about the cultural dimensions of learning we were addressing the challenges of multiculturalism thru social relationships in the classroom. Further on, we were exploring students’ identities by creating a personal identity collage, an exercise that can be used in every classroom to give students the freedom to express what their identities and feelings are. Another round of group activities we were engaged in was based on the concept of membership and empathy. We also touched upon the subject of Storytelling, one of my favourite parts of the training.

The importance of stories and storytelling in the multicultural environment is extremely encouraged, as a tool for the audience to better understand the individuality in culture as well as for the storyteller, in order to better understand and better express themselves. We engaged in watching a TED talk by famous writer Chimamanda Ngozi Adichie by name: the danger of Single Story. 

The course was widely useful for me as I am already using some tools that it gave me, such as storytelling, exploring its own identity and promoting empathy in the multicultural classroom. Overall, it inspired me to dive deeper into Storytelling, a tool I will be regularly using in every class that I work with. 


Partners:Agencija za mobilnost i programe Europske unije i  ELA Teacher Trainings

This project is funded by Erasmsu+ funds.

Jelena Posavec Smilović

Jelena Posavec Smilović

Read More
Blog, Projekti, Uncategorized

Nikada nismo prestari da bismo počeli učiti

Nikada nismo prestari da bismo počeli učiti

Učenje novih stvari nam pokreće moždane vijuge. Ostati znatiželjan, aktivan i željan znanja je osobina koju svi trebamo njegovati, a kod osoba starije životne dobi to je posebno važno. Osim što pokrećemo moždane vijuge, kroz edukaciju se povezujemo s novim ljudima, stvaramo nove socijalne veze i unaprjeđujemo sveukupno naše psihosocijalno i emotivno zdravlje. Edukacija nam otvara vrata novim poznanstvima, a putovanje novim pogledima kroz život.

Upravo to se dogodilo kod nas kada smo od 11.- 15. ožujka u Zagrebu organizirali partnerski sastanak i trening projekta European Senior Exchange na kojem smo partneri.

Cilj treninga bio je upoznati osobe starije životne dobi s Callan metodom i unaprijediti njihovo znanje engleskog jezika.

Treningu su prisustvovale partnerske organizacije CDU Ljubljana i Ludska Univerza Kranj, kao i voditelji projekta HIHTAST. 

Sveukupno je na treningu sudjelovalo 15 osoba.

Prvi dan bio je rezerviran za upoznavanje. Naša organizacija je predstavila Callan metodu kao i cjelokupni rad naše organizacije. 

Nakon predstavljanja Callan metode, polaznike smo testirali u njihovom stupnju znanja engleskog jezika, kako bismo ih mogli podlijeliti u grupe u kojima će kroz 5 dana učiti engleski. 

Rad s osobama starije životne dobi višestruko je zadovoljstvo. Osobe starije životne dobi poznaju svoje mogućnosti i imaju iskustva u cjeloživotnom učenju koje mogu lako primijeniti na učenje jezika, dok im sama Callan metoda omogućava da učenje bude lakše, brže i najvažnije, da bude temeljeno na govoru, kako bi se što lakše i što brže mogli sporazumjeti na engleskom. 

Već prvi dan, sudionike smo podijelili u 2 grupe, jednu naprednu, te drugu grupu naprednih početnika. Kao što to priliči Callan metodi, na nastavi su se izmjenjivali razni predavači iz različitih područja engleskog govornog područja. Tako su polaznici upoznali naše predavače iz Kanade, Južnoafričke republike i Velike Britanije. Polaznici iz Belgije su se oduševili kada su shvatili da mogu pričati Dutch s našim predavačem iz Južnoafričke republike 😊

Osim samog tečaja po Callan metodi, polaznici su imali prilike učiti i usvojiti digitalne vještine, pa su tako sami izradili svoje kolaže u aplikaciji PicCollage.com i Snapseed. 

Kako bismo pružali našim polaznicima kulturno iskustvo, pripremili smo za njih i Hrvatski po Callan metodi, kao i natjecateljski kviz u poznavanju hrvatske kulture. 

Naša teacherica Tamara za njih je pripremila digitalni „scavenger hunt“ koji vodi polaznike kroz put otkrivanja Zagreba putem aplikacije Actionbound. Kako bi sudjelovali u vođenoj digitalnoj turi, polaznici su morali naučiti kako koristiti aplikaciju kroz QR code scaner kao i kako se koristiti samom aplikacijom. Osim toga, polaznici su imali zadaću da otkriju čari Zagreba u određeno vrijeme te se natječu tko će zagonetke riješiti prvi.

Ovaj dan smo zaokružili s kulturološkom večerom u Pivnici Medvedgrad gdje su svi imali prilike isprobati tradicionalne specijalitete i domaće pivo. 

Preostalo nam je još samo dva dana druženja koje smo iskoristili za radionicu „Talk like a native“, te nastavili s učenjem engleskog. 

Zadnji dan završili smo druženjem uz belgijske čokolade i kavu, te evaluaciju. 

Hvala svim polaznicima na divnom iskustvu učenja u internacionalnom okruženju.

Pratite nas na Facebook stranici European Senior Exchange 

Sufinancirano sredstvima programa Europske unije Erasmus+ / Co-funded by the Erasmus+ Programme of the European Union.

Step Up – KA 1 Erasmus+ projekt
Read More
Gramatički laboratorij
Radionice, Uncategorized

Gramatički laboratorij za engleski B2 17. i 19.5.

U Inicijativi znamo da želite postići tečnost na engleskom u svim situacijama. Kako biste uspjeli u tome, važno je redovno govoriti i vježbati. Ponekad vas frustrira što zapinjete u gramatici. Niste sigurni koje vrijeme upotrijebiti? Kondicionali vam i dalje predstavljaju probleme?

Vrijeme je da to promijenimo! Pripremili smo Grammar Crash Course - Gramatički laboratorij za engleski - B2!

Ponovite naprednu razinu gramatike i prestanite raditi greške!

Radionica obuhvaća elementarnu gramatiku B1/B2 stupnja i usavršit ćete:

  • Present Perfect
  • Past Perfect
  • Passive Voice
  • 2nd Conditional
  • 3rd Conditional
  • Past Continuous

Znamo da je vrijeme najveći problem. Najteže je naći vrijeme i upravo zato smo oformili ovaj napredni laboratorij pod vodstvom naše Eme Barbir gdje ćete u 4 sata izbrusiti svoju gramatiku!

Radionica: 
Gramatički laboratorij B1/B2

Datum održavanja: 

17. i 19.5. 2022. u 18:30-20:20 

Trajanje: 
4 sata po 50 minuta

Lokacija: 
ONLINE

Cijena radionice: 
redovna cijena 700,00 kn

promo za prijave do 10.5. 450 kn

Grupa: 
4 do 6 polaznika

Termini: 
18:30-20:20

Za sudjelovanje je potrebno koristiti engleski, preporučena razina je B2

Radionicu vodi Ema Barbir, naša teacherica iz Australije koja već dugi niz godina vodi našu školu u Splitu. Ema je kroz dugogodišnje iskustvo naučila hrvatski jezik, ali i tipične greške koje radimo. Upravo zato Ema objašnjava gramatiku na jednostavan i primjenjiv način - pogledajte video!


Prijavi se na radionicu 

Gramatički laboratorij

Prijavi se na besplatno testiranje 

i rezerviraj svoje mjesto!

Past Simple
06
Days
01
Hours
20
Minutes
32
Seconds


Read More