Category Archives for Uncategorized

7 zbunjujućih riječi

Sporazumijevanje na engleskom jeziku ponekad može biti zbunjujuće.

Htjeli ste prijateljici reći da vam je dosadno (bored), ali ispali ste dosadni (boring)?

Ako strahujete od ovakvih scenarija, pročitajte naš blog i rješite nedvoumice. 


EXCITED AND EXCITING

Obje riječi su pridjevi, no u čemu je razlika?

Ako riječ završava s nastavkom –ed, kao excited, tada pridjev opisuje osjećaje.

“I’m so excited. I’m going on vacation to Zadar tomorrow!” – “Toliko sam uzbuđen jer sutra idem na odmor u Zadar..”

Isto vrijedi i za sljedeće pridjeve: relaxed, intrigued and bored

“He’s bored because he just had a three-hour meeting.” “Dosadno mu je jer je upravo imao trosatni sastanak.”

Ako pridjev završava s nastavkom -ing, on se obično referira na situaciju ili stvar koja utječe na tuđe osjećaje. A boring place will make you feel bored. You won’t want to talk to a boring person either. Isto je i u hrvatskom, na dosadnom mjestu ćete se dosađivati, a s dosadnom osobom ne biste voljeli ni pričati.

“That book looks interesting!” Ova knjiga izgleda zanimljivo.

“Yeah, the characters and plot are pretty exciting.” Da, likovi i radnja su prilično uzbudljivi.

Dosta vam je plaćanja uobičajenih tečajeva, nakon kojih vam se čini da i dalje ne znate engleski? 

vodic-za-pocetnike-kako-nauciti-engleski

Kliknite na link ispod  saznajte kako u mjesec dana možete progovoriti engleski s lakoćom i samopouzdanjem! 

SEEING, LOOKING, WATCHING

Svi ovi glagoli znače da koristite svoje oči kako biste nešto doživjeli. No, po čemu se razlikuju?

Sve ovisi o tome kako gledate na stvari.

SEEING se događa automatski. Vidite stvari kada su vam oči otvorene bez obzira htjeli vi to ili ne.

Ooh, do you see that interesting spider on the ceiling?” – “Hej, vidiš li onog zanimljivog pauka na stropu?!”

No, and I don’t want to see it. I’m afraid of spiders!” “Ne, niti ga ne želim vidjeti. Bojim se paukova.”

LOOKING je aktivnija radnja od seeingLooking znači da nešto tražite. Morate se potruditi da biste nešto vidjeli. Ponekad to znači da morate pomaknuti glavu ili tijelo kako biste nešto vidjeli. Looking znači da morate svoju pažnju usmjeriti prema nečemu, ali može i značiti da tražite nešto.

Pr.1.: “Wow, look at that girl’s hat!” – “Vauu, vidi kakav šešir nosi ova djevojka.”

Pr. 2.: “We’re lost again. Let’s look at the map.” – “Opet smo se izgubili. Hajmo pogledati na kartu.”

Kada nešto tražimo, tada kažemo look for it.

I don’t see my keys anywhere! Please help me look for them.” – “Nigdje ne mogu naći svoje ključeve. Molim te pomozi mi naći ih.”

WATCHING znači da gledanje nečega zahtjeva aktivnu koncentraciju. Gledati možete stvari koje se miču kao što su djeca na igralištu ili pak potjera automobile na TV-u. Ali, watching se također koristi kada želite pripaziti na nekoga. “Can you watch Billy for me when I go shopping?” – “Možeš pripaziti Billy-a za mene dok sam ja u kupovini?” “Okay. We’ll watch a movie together.” – “Može, gledat ćemo zajedno film.”

Ne vjerujete nam na riječ?
Uvjerite se sami kako brzo možete progovoriti engleski!
koju-skolu-engleskog-jezika-odabrati


Progovorite svoje prve riječi na engleskom već u prvih 5 minuta nastave!
Dogovorite svoj termin testiranja nakon kojeg ćete dobiti termine nastave po Callan metodi!

UNTIL and BY

Ova dva prijedloga otežavaju nam shvaćanje jer oboje označuju vremenski period koji traje do određenog trenutka.

Until koristimo kako bismo opisali koliko će se dugo određena aktivnost, situacija ili vremenski period odvijati.

“I will be on vacation until Friday.” – “Bit ću na odmoru do petka.”

“Lucky you! I will wait until you get back.”- “Blago tebi! Ja ću te čekati dok se ne vratiš.”

The new movie won’t be released until January.” – “Novi film neće izaći do siječnja.”

By se obično koristi za rokove odnosno ako se nešto mora dogoditi u točno određeno vrijeme.

I need your report on my desk by Friday.” – “Trebam tvoj izvještaj do petka!”

Ili

We need to get to the airport by one o’clock.” – “Trebamo doći u zračnu luku do jedan.”

Kako vježbati engleski bez profesora




Uvijek ću se držati pravila da je engleski najbolje učiti s profesorom. Jedino profesor može ispraviti vaše greške u izgovoru, shvatiti u čemu ste slabi i poraditi na tome, te ciljati na određene aspekte učenja jezika. No, postoje situacije kada ne možete imati profesora na raspolaganju. Nekada ste prepušteni sami sebi ili pak imate volju i stvarno želite unaprijediti svoj engleski sami, no ne znate odakle krenuti!

Teacherica Ema Barbir dolazi iz Sydneya, Australija. Već 10 godina uspješno predaje Callan metodu i vodi našu školu engleskog Inicijativa u Splitu. Pripremila je blog o tome kako vježbati engleski čak i kada nemate profesora. Pročitajte blog i unaprijedite svoj engleski!

Donosimo vam 5 savjeta kako možete lako, brzo i bez muke unaprijediti svoj engleski izvan učionice:


1. Gledajte filmove i serije na engleskom
To ionako svi već radimo, no ono što je bitno kada gledate film ili seriju na engleskom je da promijenite i titlove na engleski. Tako ćete istovremeno, uz vježbu slušanja i razumijevanja, imati provjeru kako se svaka riječ piše. Ovo je posebno korisno kada vam se čini da ne razumijete sve što glumci izgovaraju zbog posebnog naglaska koji koriste. Za ovu vježbu ipak je potrebno neko predznanje engleskog, ali rezultati su brzo, a uz to, zabavno je!

2. Nemojte čitati knjige o gramatici
Engleski nije kao drugi predmeti u školi gdje možete napamet naučiti gradivo i reći da znate sve o tome. Gramatiku i gramatička pravila lako možete naučiti na pamet, ali rijetko tko može takvo znanje primijeniti u govoru bez da vježba jezik u razgovoru s drugima. Jezik nije prirodno učiti počevši s gramatikom. Samo zamislite dijete koje pokušava učiti jezik tako da ga roditelji uče što je Present Simple i Present Continuous. Dijete jednostavno kopira što ljudi oko njega govore, te nesvjesno nauči pravila tijekom govora. Isto pravilo vrijedi i za odrasle koji uče strani jezik! Bez govora i vježbe, nema napretka.

3. Isprobajte testove i vježbe online
Internet je pun raznih vježbi na engleskom. Samo trebate utipkati nešto tipa “learn English, exercises, grammar, vocabulary“ i možete početi vježbati. Možete ciljati na točno ono što vam treba. Ako imate problem s prošlim vremenima na engleskom, tražite vježbe koje vas uče razlikovati PAST SIMPLE, PAST PERFECT, PAST CONTINUOUS. Internet je prepun besplatnog sadržaja, samo ga trebate pronaći.

Jedan od portala namjenjen za učenje  i vježbanje po Callan metodi je Callan Portal Student Practice Area. Ako niste naš student, za 300 kuna možete dobiti godišnji pristup aplikaciji, našim audio knjigama i vježbama. Ako ste naš student, ovaj portal je besplatan za vas! 🙂 


Dosta vam je plaćanja uobičajenih tečajeva, nakon kojih vam se čini da i dalje ne znate engleski? 

vodic-za-pocetnike-kako-nauciti-engleski

Kliknite na link ispod i  saznajte kako u mjesec dana možete progovoriti engleski s lakoćom i samopouzdanjem!


4. Čitajte vijesti na engleskom
Shvaćam da je mnogima teško razumjeti članke na The Guardian ili New York Times, ali BBC je posvetio jedan dio stranice ljudima koji uče engleski. Ako idete na http://www.bbc.co.uk/learningenglish/ naći ćete aktualne članke koji su napisani tako da ih svaki prosječan govornik engleskog može razumjeti. Ne samo to, već i na dnu stranice imate definicije za neke riječi koje bi vam mogle bile nepoznate, kao i ključne fraze u članku. Oni su se definitivno potrudili, na vama je da iskoristite besplatan sadržaj i učite engleski s njima 😉


A za one najhrabrije:
5. Pretvarajte se
Sljedeći put kada budete u susjednom gradu ili u dućanu u kojemu vas nitko ne poznaje, pretvarajte se da ste stranac 🙂 Naravno, nemojte odabrati biti Nijemac ili Talijan, jer postoje šanse da će vas raskrinkati 🙂 Trik je u tome da odaberete neku državu čiji jezik rijetko tko zna. Na primjer, možete se pretvarati da ste iz Latvije, Rumunjske ili Finske. Tako ćete se zabaviti i ujedno vježbati svoj engleski. Kada morate naručiti hranu u restoranu, obraćajte se ljudima na engleskom. Nije ni bitno ako vam engleski nije bajan, ipak ste Latvijac, Rumunj ili Finac. 😉 Vama materinji jezik nije engleski, pa nitko neće posumnjati u vaše porijeklo. Ali imat ćete odličnu vježbu u govoru na engleskom i to u stvarnoj situaciji. 🙂


Nadam se da ćete primijeniti neke od ovih savjeta, pogotovo zadnji 😉

Keep calm and learn English!

angle-double-right
Ne vjerujete nam na riječ?
Uvjerite se sami kako brzo možete progovoriti engleski!
koju-skolu-engleskog-jezika-odabrati


Progovorite svoje prve riječi na engleskom već u prvih 5 minuta nastave!
Dogovorite svoj termin testiranja nakon kojeg ćete dobiti termine nastave po Callan metodi!

Vodič za pisanje e-maila na engleskom

Pisanje e-maila na engleskom jeziku može predstavljati određeni izazov.

Svakodnevno komuniciramo na razne načine i šaljemo poruke kroz razne kanale (putem e-maila, tekstualnih poruka…).

No, što se dogodi kada moramo zapravo sjesti i napisati e-mail na engleskom jeziku? Važno je da pišemo profesionalno, stručno, sažeto i razumljivo! Naš vodič će vam u tome pomoći.

Pisanje e-maila na engleskom

Osnovni vokabular

Za početak, ako je vaš email račun postavljen na hrvatskom jeziku, promijenite ga na engleski kako bi odmah počeli s učenjem i pisanjem e-maila na engleskom.

  • Subject: je tema ili kratki sadržaj e-maila.
  • Recipient: je osoba kojoj šaljete e-mail, odnosno primatelj.
  • Compose: znači napisati ili sastaviti e-mail. Riječ “compose” se također često koristi u          glazbi. A composer je osoba koja piše, stvara i komponira glazbu.
  • Attachment: je dokument kojeg prilažete u e-mailu.
  • CC: Carbon copy koristi se kada želite poslati kopiju originalnog dokumenta (e-maila)          drugom primatelju.
  • BCC: Blind carbon copy koristi se kada šaljemo e-mail većoj skupini ljudi koji ne žele da     njihova e-mail adresa bude poznata drugima ili kada želimo da netko vidi sadržaj e-             maila, ali ne bude dio razgovora.

Dosta vam je plaćanja uobičajenih tečajeva, nakon kojih vam se čini da i dalje ne znate engleski? 

vodic-za-pocetnike-kako-nauciti-engleski

Kliknite na link ispod saznajte kako u mjesec dana možete progovoriti engleski s lakoćom i samopouzdanjem! 

Dijelovi koje svaki e-mail mora sadržavati:

  •  A greeting: pozdrav osobi kojoj pišete, a obratite joj je imenom ili titulom. (Hi i Hello su      najčešći pozdravi)
  •  An introduction: ako pišete osobi koja vas ne poznaje, ukratko se predstavite.
  •  The purpose of your email: prijeđite na stvar i ukratko napišite zašto šaljete e-mail.
  • The details: uključite samo one detalje koje primatelj treba znati s obzirom na svrhu e-     maila. Ako od primatelja tražite da poduzme neku radnju po primanju vašeg emaila,           naglasite mu to.
  • A signature: potpišite se na kraju.
tečaj engleskog jezika

 

Kreni prema uspjehu

Upiši tečaj za početnike i savladaj prvi stupanj u mjesec dana 


Provjeri ponudu klikom na gumb 

Pisanje poslovnog e-maila

E-mail na poslu koristimo za dogovore oko sastanaka, postavljanje pitanja i zahtjeva, slanje ponuda te kao podsjetnik ili obavijest. Bez obzira na svrhu, budite kratki i jasni.

                  Najčešće fraze

  • “I hope you’re doing well.” ili “I hope this email finds you well.” — „Nadam se da ste     dobro.“ – Slijedi nakon pozdrava.
  • Your reason for writing: Napišite razlog zbog kojeg pišete e-mail na samom početku          kako bi osoba znala namjeru vašeg e-maila.
  • “I just wanted to update you on…” ili “I just wanted to let you know that…”                 "Samo sam vas htio/htjela obavijestiti… ili „Samo sam vam htio/htjela reći da…“ Obje            rečenice su odličan početak za pisanje e-maila ako šaljete neku obavijest ili podsjetnik za   koji primatelj već zna.
  • “Thank you for your time.” — „Hvala Vam na Vašem vremenu.“ Netom prije potpisa         možete zahvaliti osobi kojoj pišete na izdvojenom vremenu i pomoći.
  • “Sincerely,” — „Iskreno/ S poštovanjem„ – Ova je fraza učestala u pisanju formalnog         email-a i dolazi na mjesto prije samog potpisa.

U videu pogledajte savjete naše teacherice Ivane kako napisati službeni e-mail na engleskom!

Pisanje e-maila poznanicima

An acquaintance je poznanik. Netko tko nam nije prijatelj, ali nije nam ni stranac.

E-mail koji šaljemo poznaniku manje je formalan od poslovnog e-maila. U njemu možete napisati više detalja o sebi i o razlogu pisanja.

                   Najčešće fraze

  • “Long time no see.” — „Dugo se nismo vidjeli/čuli.“
  • “I’d love to catch up.” — To “catch up” znači da biste voljeli nadoknaditi propušteno             vrijeme, pričati o nečemu što vam se desilo u životu od zadnji put kada ste se vidjeli.           Ovo je odlična fraza koju možete upotrijebiti kada pišete osobi koju niste dugo vidjeli.        “Keep in touch.” — Ova fraza znači da biste voljeli ostati u kontaktu s tom osobom.            Odlična je za osobe koje ste tek upoznali.
  • “I look forward to hearing from you.” — Prije nego se potpišete, upotrijebite ovu               frazu kako biste pokazali da se veselite odgovoru.
  • “Best wishes,” — U dopisivanju s poznanikom, “sincerely” će biti previše formalan oblik      za pozdrav. Radije im zaželite sve najbolje!

Zamislite koliko poslovnih prilika, kvalitetnih razgovora i potencijalnih novih prijateljstava možete steći kada ćete moći razgovarati na engleskom bez straha!

Pisanje e-maila prijateljima

Email-ovi koje šaljemo prijateljima su opušteni i ne moraju biti strogo strukturirani. No nije na odmet napomenuti neke dijelove koje svakako možete uključiti.

                   Učestale fraze

  • “How’s it going?” — je ležeran način da upitate prijatelje kako su.
  • “Just wanted to tell you…” — je dobar način da počnete pisati e-mail. Primijetite da u       rečenici nema osobne zamjenice „I“ koja obično dolazi na početku rečenice. Razlog              tome je što pišemo na način kao što bi se i obraćali prijateljima, neformalno i ležerno!
  • “Talk to you later.” — za ovaj pozdrav, prijateljima se možete poslužiti i njegovim               akronimom TTYL.


S novim frazama i vokabularom, spremni ste napisati e-mail na engleskom jeziku.

Sretno! Ako zatrebate pomoć -javite se na inicijativa@incijativa.biz

Slova koja ne čitamo

10 savjeta za točan izgovor riječi

Nemojte si dopustiti da govorite engleski kao da ste u Ruskoj mafiji. 🙂 U engleskom često postoje slova koja su tu samo da vas zbune.  Naučite par trikova za pravilan izgovor.

Teacherica Ema Barbir dolazi iz Sydneya, Australija. Već 10 godina uspješno predaje Callan metodu i vodi našu školu engleskog Inicijativa u Splitu. Pripremila je blog o slovima koja se ne izgovaraju u engleskim riječima. Ispravite svoj izgovor pomoću ovih trikova!

U engleskom teško je pogoditi kako čitati neku riječ ako ju prethodno niste čuli. Engleski je specifičan po tome što mnoga slova uopće ne izgovaramo pa se pitamo, zašto se onda uopće pišu? To naime, ovisi o porijeklu riječi koju koristimo. Na primjer, sve riječi povezane s 'psihom' dolaze iz Grčke riječi 'psykho'. A kada jedan jezik posuđuje riječ iz drugog, govornici ga pokušavaju izgovoriti što bolje mogu. Međutim, na engleskom, slova PS jedno do drugog nisu baš laka za izgovoriti, zato se slovo P izbacuje iz izgovara ako prethodi slovu S. 

Iako ponekad izgleda da izgovor riječi na engleskom nema pravila, to nije uvijek slučaj. U ovom blogu ćemo proći kroz najčešće krivo izgovorene riječi (kada ih izgovaraju stranci -  uključujući Hrvate). Neka mi drugi profesori oproste, ali mislim da će ovo gradivo biti lakše za razumjeti i naučiti ako ga objasnim fonetički... ili kako kažu, po Vuku Karadžiću 🙂


PS = S

Psychologist – SAJKOLOĐIST

Psychiatrist – SAJKAJATRIST


WR = R

Write – RAJT

Wrong – RONG

Wrist – RIST

Često čujem kako Hrvati izbjegavaju izgovoriti slovo 'w', ali ga onda ipak vole koristitit u nekim slučajevima. Koliko tiho to bilo, slovo 'w' mora biti nečujno. Često čujem WRITING kako se krivo izgovara kao VRAJTING, iako je ispavno potpuno izbaciti slovo 'w' iz izgovora. Dakle, slovo "W" se uopće ne izgovara.


KN = N

Knock – NOK

Knife –  NAJF

Knee – NIJ


BT = T

Doubt – DAUT

Debt – DET

Ovo zadnje je jako bitno, jer često čujem u banci kako bankari 'debt' fonetički. Uz to, uvjereni su da jeto ispravan način izgovora. Međutim, nisu u pravu. Ni na kojem naglasku nećete čuti izvornog govornika kako izgovara 'b' u riječi 'debt'.

Dosta vam je plaćanja uobičajenih tečajeva, nakon kojih vam se čini da i dalje ne znate engleski? 

vodic-za-pocetnike-kako-nauciti-engleski

Kliknite na link ispod   saznajte kako u mjesec dana možete progovoriti engleski s lakoćom i samopouzdanjem!

MB = M

Lamb – LEM

Dumb – DAM

Climb – KLAJM


LK = K

Walk – WOK

Talk – TOK


LM = M

Calm – KAM

Half – HAF

Almond – AMND


STLE = SL

Castle – KASL

Whistle - WISL


PH = F

Photo – FOTO

Nephew – NEFJU

Elephant – ELEFNT


Yacht = JOT

Ako bih birala najdražu grešku koju čujem u ovim krajevima, to je način na koji puno Hrvata izgovaraju riječ 'yacht'. Nekada zvuči kao nekakav polukašalj usred riječi 🙂 Međutim, 'ch' se uopće ne izgovara. Tako da bismo ga trebali izgovoriti kao JOT.

Pokušajte sami pročitati sve ove riječi naglas, i vidite sami da vam možda ponekad izlete slova koji ne biste trebali izreći. Practice makes perfect! 

Ne vjerujete nam na riječ?
Uvjerite se sami kako brzo možete progovoriti engleski!
koju-skolu-engleskog-jezika-odabrati


Progovorite svoje prve riječi na engleskom već u prvih 5 minuta nastave!
Dogovorite svoj termin testiranja nakon kojeg ćete dobiti termine nastave po Callan metodi!

5 pogrešaka koje nesvjesno radite kada govorite engleski



Kada govorimo strani jezik, često se događa da prevodimo doslovno. ​Mnogi se dobro snalaze kada moraju govoriti engleski, ​ali ipak im uleti greškica tu i tamo. Iz mog iskustva, za to je najčešće kriva uporaba prijedloga. Jednako ih je teško usavršiti na engleskom kao što je i nama Englezima teško ​naučiti hrvatske padeže.

Teacherica Ema Barbir dolazi iz Sydneya, Australija. Već 10 godina uspješno predaje Callan metodu  i vodi našu školu engleskog Inicijativa u Splitu. Ovaj tjedan pripremila ​nam je blog o 5 čestih pogrešaka koje Hrvati nesvjesno rade kada govore engleski! ​Naučite ih i ispravite za bolje sporazumijevanje!

Enjoy in

Na hrvatskom bismo rekli: Uživam u igranju nogometa. Međutim, ako bismo preveli tu rečenicu na engleski, izbacujemo 'u'.

Krivo – I enjoy in playing football.

Točno – I enjoy playing football.


Take care about of

Ovdje se ponovno radi o doslovnom prijevodu. Morate shvatiti ovu skupinu riječi kao frazu koja se ne može promijeniti, nimalo.

"​Moram se pobrinuti za svoju sestru."

Krivo – I have to take care about my little sister tonight. 

Točno – I have to take care of my little sister tonight.


Enter in

Ovu greška čujem skoro svaki dan. Ovdje se opet radi o dodatnom prijedlogu koji u engleskom ne ​javlja.

"Ušla sam u sobu u 4 sata popodne."

Krivo – I entered in the room at 4pm.

Točno – I entered the room at 4pm.

Ne vjerujete nam na riječ?
Uvjerite se sami kako brzo možete progovoriti engleski!
koju-skolu-engleskog-jezika-odabrati


Progovorite svoje prve riječi na engleskom već u prvih 5 minuta nastave!
Dogovorite svoj termin testiranja nakon kojeg ćete dobiti termine nastave po Callan metodi!

Made from of

U ovom slučaju ne radi se o dodanom već o krivom prijedlogu. Hrvatski prijedlog 'od' ​se ponekad na engleskom prevodi ​kao 'of' a ​ponekad 'from', ovisno o kontekstu. Tako da bi se rečenica, 'Uzela sam knjigu od Ane', prevela kao, 'I took the book from Ana'. Međutim, 'Majica mi je napravljena od pamuka', bi trebalo biti, 'My t-shirt is made of cotton'.

Krivo – My shoes are made from leather.

Točno – My shoes are made of leather.


Join to

Često čujem i ovu greškicu. Na primjer: When can I join to the group? Uz riječ 'join', ne ​koristimo prijedlog 'to'. Ispravno bi bilo: Join the club, join the group, join the party...

Krivo – I joined to the group last week.

Točno – I joined the group last week.

​Upamtite ​ove ​primjere da biste izbjegli ​učestale greške u vašem govoru! 

Sretno s učenjem 🙂

Dosta vam je plaćanja uobičajenih tečajeva, nakon kojih vam se čini da i dalje ne znate engleski? 

vodic-za-pocetnike-kako-nauciti-engleski

Kliknite na link ispod  saznajte kako u mjesec dana možete progovoriti engleski s lakoćom i samopouzdanjem! 

15 engleskih riječi iz svijeta financija

Poslovni i financijski vokabular u engleskom jeziku

15 riječi iz financijskog svijeta na engleskom

1. Interest Rate

Interest – kamatna stopa je iznos koji će vam banka naplatiti ako od nje posuđujete novac. Taj iznos se zove interest rate, a izražava se u postocima.

2. Investment

Imenica investment referira se na novac koji ulažete u biznis, posjed, dionice… kako biste ostvarili profit.

Riječ investment može se također koristiti kao pridjev. An investment destination referira se na lokaciju u koju se investira.

3. External capital

Riječ external označava nešto izvana. Capital se odnosi na novac. Dakle, external capital je novac koji kompanije primaju iz vanjskih resora.

Upotreba vanjskog ili external capitala može oporaviti vašu kompaniju od nedavnih padova u prodaji i sl.

4. Cash outflow

Cash outflow su novčani izdaci vaše firme.

Ključ uspjeha u poslovanju je da vodite kontrolu i imate uvijek budno oko na novčane izdatke vaše firme.

5. Revenue

Vaš revenue ili prihod je iznos koji vaša firma ostvaruje putem prodaje proizvoda ili usluga.

„The total sales revenue from our latest range of sports shoes is expected to top $1.5 million this year.“

6. Profit

Profit opisuje iznos koji je vaša firma ostvarila nakon što se oduzmu svi izdaci, troškovi i porezi. Cilj vašeg poslovanja jest u konačnici profit.

„Since we started advertising on the internet, our company’s profits have increased by 20% over the last year.“

7. Loss

U financijama ćete često čuti fraze kao što su profit i lossLoss je gubitak, dakle suprotno od profita. To je riječ koju nitko u firmi ne želi čuti. Ali, može se dogoditi kada firma zarađuje manje nego što troši.

„Since we decided to stop print advertising, our sales revenue has suffered a loss of 20% over the last year“

Dosta vam je plaćanja uobičajenih tečajeva, nakon kojih vam se čini da i dalje ne znate engleski? 

vodic-za-pocetnike-kako-nauciti-engleski

Kliknite na link ispod  saznajte kako u mjesec dana možete progovoriti engleski s lakoćom i samopouzdanjem! 

8. Recession

Kada pričamo o recesiji, zapravo pričamo o određenom periodu znatnog pada ekonomije neke države koja traje nekoliko mjeseci ili čak i godinama.

Bloomberg reports that the risk of a global recession is now more than 50 percent after the UK voted to leave the European Union.“

9. Mortgage

mortgage je hipoteka, odnosno zajam u kojem vaš imovina, najčešće kuća, služi banci kao osiguranje za isplatu dugovanja. „You’ll receive a loan for the value of the property.“ (Dobit ćete kredit u vrijednosti vaše imovine.) Što također znači da će potraživač duga, u većini slučajeva banka, biti vlasnik vaše kuće dok vi ne otplatite svoje dugovanje.

„It has been hard for the Quinns to keep up their mortgage payments since Mr Quinn lost his job.“

10. Credit rating

The credit rating of a person or company - kreditni rejting privatne ili pravne osobe je naziv za kriterij na osnovu kojeg se određuje kreditna sposobnost osobe ili tvrtke. Indicira potencijalnu mogućnost osobe ili tvrtke za otplatu kredita ili zajma.

Banke i financijske tvrtke će prije odobrenja vašeg kredita procijeniti vašu kreditnu sposobnost.

„We’re confident that our company’s loan application will be approved as we have a good credit rating.“

11. Overdraft

An overdraft je prekoračenje. Ono se događa kada potrošite više nego što možete platiti. Banka će vam u većini slučajeva naplatiti overdraft fee ili naknadu za prekoračenje.

Ako imate overdraft account, to znači da vam banka omogućava da odlazite u prekoračenje, iako nemate available funds ili dostupna sredstva na računu.

12. Shares

Neke tvrtke svoj kapital podijele u dionice ili shares te ih nude na prodaju kako bi stvorili veći kapital.

Ako ste vlasnik dionica neke firme, tada ste djelomični vlasnik ili shareholder. Svaka dionica ilishare koju posjedujete predstavlja vaš udio u tvrtki. To znači da imate pravo na dio profita koji firma ostvari.

„Recent financial news say that Japanese shares are higher as investors regain their confidence across the region.“

Želite bez straha i blokade​ voditi razgovor s vašim klijentima i poslovnim partnerima na engleskom?

Dođite na besplatno testiranje znanja i ove jeseni upišite tečaj engleskog po Callan metodi. ​

Učite engleski kroz konverzacija s izvornim govornicima!

13. Stocks

Riječ stocks je termin kojim opisujemo posjedovanje tvrtke. To je opći termin koji koristimo kako bi odredili vlasništvo neke tvrtke. Stoga, ako investitor kaže da posjeduje dionice, znači da je on većinski vlasnik, za razliku od djelomičnog vlasnika koji posjeduje shares.

Većinski vlasnik tvrtke zove se stockholder.

„Have you read the news that stocks are plunging all around the world shortly after the UK voted to leave the European Union?“

14. Rally

Kao što i sami znate, dionice na burzi dosta su nestabilne i variraju. A stock market rally je termin koji koristimo kada na tržište dolazi velika količina novaca i podiže cijenu dionica.

Dakle, a rally je dobra vijest za investitore jer znači da se tržište oporavlja nakon pada.

„Even though he doesn’t have any money, it’s hard for him to watch the stock market rally from afar without doing anything.“

15. Bull market

Stanite na tren i zamislite da vas gleda razbjesnjeli bik. Slika je prilično agresivna, jel da? Rogovi su usmjereni u vas i približavaju vam se.

bull market je termin koji označava rast vrijednosti dionica, a rezultat je samopouzdanja investitora i očekivanog jačanja tržišta.

„John’s job on Wall Street is even more hectic (busy) now that the bull market is in full swing.“

Stigli smo do kraja naše liste. Za više poslovnih i financijskih termina, pronađite vijesti, novine ili online magazine koji se bave tom temom te tako učvrstite svoje znanje i dodajte na popis novi vokabular!

Mmmmm… food!

I dok mi domaću hranu uzimamo zdravo za gotovo, stranci su odušljeveni našim specijalitetima. Od blitve do sarme, svi vole našu kuhinju! Stoga je vrijeme da naučite kako se naša domaća jela i specijaliteti zovu na engleskom i od čega se sastoje.

Ali prvo da razjasnim nekoliko riječi koje često čujem da Hrvati pogrešno koriste.

DOMAĆE nije DOMESTIC

Kad netko kaže da ima domaće krumpire ili da mu roditelji šalju mandarine koje nisu špricane, znači da je to voće ili povrće "organic", nikako ne “domestic”.

I like to use organic cherries when I make cakes.

Međutim, ako pričate o jelima tipičnima za vaš kraj, kao što su na primjer pašticada u Dalmaciji ili mlinci u Zagrebu, tada koristite riječ "local". Turisti žele probati sve što je "local food".

This restaurant is great for tourists who want to try local food. They have grilled fish, pašticada, and soparnik.

Domaća kuhana hrana zove se "homemade food", što je suprotno od fastfood.

I love going to my grandma's house every Sunday. We always have a good homemade meal.

Nisam Jamie Oliver, ali u ovom blogu želim vam dati par recepata koje možete podijeliti sa svojim gostima i prijateljima koji vam dolaze u posjet iz inozemstva. 

Upisi u jutarnje grupe

Crvenite se kada morate pričati engleski? Bojite se što ćete reći i kako ćete zvučati?
Upišite tečaj engleskog koji u vas ulijeva samopouzdanje i znanje! Učite uz izvorne govornike u malim grupama.
Rezervirajte termin za besplatno testiranje i uvjerite se sami!

Swiss Chard (blitva)

This is a classic Dalmatian dish. Simple but tasty. For this meal, you need:

800g of swiss chard (80 dg blitve)

Three potatoes (tri krumpira)

Salt (sol)

Three cloves of garlic (tri režnja češnjaka)

Olive oil (maslinovo ulje)


Stuffed cabbage rolls (sarma)

This dish is a regular over the winter months. You will need:

8 sour cabbage leaves (8 lista kiselog kupusa)

500g ground beef (pola kila mljevenog mesa – govedina)

100g bacon (10 dg  slanine)

Half an onion (pola luka)

100g rice (10 dg riže)

A bay leaf (lovorov list)

One tablespoon of paprika (žlica crvene paprike)

Salt and pepper to taste (sol i papar po želji)


Stuffed peppers (punjene paprike)

Much like their cabbage cousins, these stuffed peppers also contain meat and rice. But these are more commonly prepared in the summer time.

350g ground veal (mljevena teletina)

350g ground pork (mljevena svinjetina)

An onion (jedan luk)

Three cloves of garlic (tri režnja češnjaka)

1 tablespoon of finely chopped parsley (jedna žlica sitno sjeckanog peršina)

6 tablespoons of rice (6 žlica riže)

1 tablespoon of Vegeta (jedna žlica Vegete)

Salt and pepper to taste (sol i papar po želji)


Pašticada (nema prijevoda)

Pašticada is a stewed beef dish in a special sauce. The meat is pierced with carrots and bacon, and sits in a vinegar marinade overnight. It is a very popular dish for special feasts, like weddings, and is traditionally served with gnocchi.

2kg beef (dvije kile govedine)

200g bacon (20 dg slanine)

150g carrots (15 dg mrkve)

4 cloves of garlic (4 režnja češnjaka)

50g celery (5 dg celera)

A teaspoon of ground cloves (žličica mljevenog klinčića)

200g prunes (20 dg suhih šljiva)

100ml red wine (dec crnog vina)

80g peeled tomatoes (80g rajčice pelati)

Bay leaf (lovorov list)

Rosemary (ružmarin)

And for the marinade:

700ml red wine (7 dl crnog vina)

2 carrots (2 mrkve)

An onion (luk)

2 cloves of garlic (2 režnja češnjaka)

Salt and pepper (sol i papar)

200ml vinegar (2dl vinskog octa)


Za pripremu ovih jela, i za bilo koja druga, trebat ćete i ovih nekoliko izraza:

Chop – nasjeckati

Slice – izrezati na fete

Dice – izrezati na kocke

Bake – peči u pečnici

Fry – pržiti na tavi

Simmer – kuhati na laganoj vatri

Napišite nam jedan od vaših recepata u komentarima ili u inbox! Na engleskom, naravno 🙂 Ako ne znate kako se pojedinačan sastojak zove ili niste sigurni kako biste se izrazili u svijetu kuhanje, pišite nam u komentar, a mi ćemo vam pokušati odgovoriti s točnim nazivom pojedinom sastojka ili jela.

Ema Barbir

Voditeljica škole u Splitu

INICIJATIVA

Sretni blagdani!

GOOD FRIDAY (Veliki petak)

Depending on your country and your job, Good Friday can be a working day or an official public holiday.  Christians fast or abstain from meat, while many secular people in English-speaking countries still hold onto the tradition of "Fish Friday".  In Croatia, cod is usually eaten.

Ovisno o državi i vrsti posla, Veliki petak može biti radni dan ili praznik.  Kršćani poste ili se suzdržavaju od mesa, dok se mnogi nereligiozni ljudi u zemljama engleskog govornog područja još uvijek drže tradicije ribljeg petka.  U Hrvatskoj se obično jede bakalar.

EASTER (Uskrs)

Easter is always in spring, either in March or in April.  Easter Monday is usually a public holiday.  In English-speaking countries, children usually take part in Easter Egg Hunts while in Croatia they dye or paint hard-boiled eggs. 

Uskrs se obilježava u proljeće i to u ožujku ili u travnju.  Uskrsni ponedjeljak je obično neradni dan.  U zemljama engleskog govornog područja, djeca obično sudjeluju u lovu na čokoladna uskršnja jaja dok u Hrvatskoj boje tvrdo kuhana jaja.

LABOUR DAY (Praznik rada) - 1st of May

This day celebrates labourers and the working class.  Most countries celebrate this day on the 1st of May, although others (like the USA) celebrate it on another date. 

Ovaj dan je poznat kao proslava u čast radnika i radničke klase.  Većina zemalja slavi na 1.5., iako neki (kao SAD) slave na neki drugi datum.

CHRISTMAS EVE (Badnjak) - 24th of December

In the West, in preparation for Christmas Day, Christmas Eve is celebrated by singing Christmas carols and decorating one's house with Christmas lights.  Children usually leave out cookies and milk for Santa Claus in anticipation of his visit.  The religious go to Midnight Mass.  Unlike in Croatia, where families set up their Christmas tree on Christmas Eve, Americans, Canadians, Australians, etc., set it up much earlier – usually at the beginning of December.

Na Zapadu, kao priprema za Božić, Badnji dan se slavi pjevajući Božićne pjesme i ukrašavajući dom s Božićnim svjetlima.  Djeca obično ostavljaju kekse i mlijeko za Djeda Božićnjaka u očekivanju njegovog posjeta.  Vjernici idu na ponoćku.  Za razliku od Hrvatske, gdje obitelji ukrašavaju Božićno drvce na Badnji dan, Amerikanci, Kanađani, Australci, itd., ga ukrašavaju mnogo ranije – obično početkom prosinca.

CHRISTMAS DAY (Božić) - 25th of December

Christmas morning usually starts with the opening of Christmas presents under the tree.  The Christmas feast typically consists of roast turkey or other poultry.  In Australia, this day is often celebrated at the beach in a Santa hat.

Božićno jutro najčešće započinje s otvaranjem Božićnih darova pod drvcem.  Božićna gozba obično se sastoji od pečene purice ili drugih peradi.  U Australiji, ovaj dan se često slavi na plaži s kapom Djeda Božićnjaka.  

BOXING DAY (Sv. Stjepan) - 26th of December

While Croatia celebrates St. Stephen's Day, countries tied to the British Empire celebrate a secular holiday called Boxing Day.  This day is primarily linked to shopping and sport.  The biggest sales in the UK, Australia and Canada are on Boxing Day.  If you follow football, you might have noticed "Boxing Day Match" written in the top right-hand corner of your screen when English Premier League matches are played on this day.

Dok se u Hrvatskoj slavi Sveti Stjepan, u zemljama povezanim s Britanskim carstvom se slavi sekularni praznik zvan Boxing Day.  Ovaj dan najviše se povezuje sa shopping i sportom.  Najveće rasprodaje u Ujedinjenom Kraljevstvu, Australiji i Kanadi se događaju na Boxing Day.  Ako pratite nogomet, možda ste primijetili u gornjem desnom kutu TV- ekrana kako piše "Boxing Day Match" kada se igraju utakmice u Engleskoj premijer ligi na taj dan.

NEW YEAR'S EVE (Stara godina/Silvestrovo) - 31st of December

Perhaps the biggest celebration of the whole year, New Year's Eve is celebrated at private parties and huge public events.  The most famous are the "ball drop" held in New York's Times Square and the breathtaking firework display off the Sydney Harbour Bridge.  

Možda najveća proslava cijele godine, Silvestrovo se slavi na privatnim zabavama i velikim javnim okupljanjima.  Najpoznatije proslave su spuštanje lopte na New York Times Square i vatrometom sa Sydney Harbour mosta koji oduzima dah.

NEW YEAR'S DAY (Nova godina) - 1st of January

This holiday is celebrated with fireworks at the stroke of midnight. 

Ovaj praznik se slavi vatrometom nakon otkucaja ponoći.

“A”, “an”, or “the”? Naučite članove na engleskom jeziku

Najomraženiji dio engleskog za govornike slavenskog govornog područja jesu članovi na engleskom jeziku. Razlog tome je što hrvatski jezik nema članove, zbog čega je i za osobe koje izvrsno znaju engleski ponekad izazov pogoditi koji član upotrijebiti. Mnogi ljudi koji nisu izvorni govornici često članove pogađaju nasumice ili ih kao i mi hrvati jednostavno preskoče i nadaju se najboljem. 🙂 No, to svakako nije način na koji želite pričati engleski jezik. Danas ću vas naučiti koji član se u engleskom jeziku stavlja ispred koje imenice. U školi ste o članovima na engleskom jeziku sigurno pokušali naučiti pravila na pamet i znate da član 'a' i 'an' koristimo ispred neodređenih imenica, a član 'the' ispred određenih imenica. No, kada ta pravila moramo primijeniti u govoru, često ostanemo zbunjeni i ne možemo teoriju povezati sa govorom. Ne brinite, niste jedini 🙂 Danas ću vam na malo drugačiji način pokušati pojasniti kako da lakše naučite članove na engleskom jeziku.

Naime, članke stavljamo ispred svake imenica (naravno, ima izuzetaka, ali to ću sve objasniti u ovom tekstu). A book, the sun, an apple, the end... Nekad stavljamo 'a', nekad 'an', a nekad 'the'.

A book, the sun, an apple, the end...

No, osim zajedničkih svojstava njihova primjena se ipak razlikuje. Pa pogledajmo kako ćemo ih razlučiti.

Kada koristimo 'a' kao član?

Član 'a' koristimo ispred imenice koja počinje sa suglasnikom, te uz imenicu koja nije posebno određena, odnosno kada za priču nije bitno da li je to upravo taj predmet.

Na primjer: "I ate a banana this morning.“

Osoba s kojom pričate ne zna točno koju bananu ste pojeli, uostalom to uopće nije bitno za priču. Član 'a' može se koristiti i kao broj jedan. Pojela sam jednu bananu jutros ili pojela sam bananu jutros, isto je.

Kad imate više predmeta i spominjete samo jedan od njih, tada koristite 'a'.

Da vam pobliže pojasnim:

"Michael is a student in my class." Michael je jedan od studenata u mojoj grupi

"Jenny is a good child." U ovom primjeru Jenny je jedno od mnogo dobre djece.

"I have a car." U ovom primjeru ne znate o kojem se točno autu radi, samo znate da vaš sugovornik posjeduje neki auto.

Intenzivni tečajevi engleskog!

Brzi tečajevi na kojima u mjesec dana možeš završiti jedan stupanj!

koju-skolu-engleskog-jezika-odabrati


Želite u kratko vrijeme usavršiti svoj engleski i progovoriti sa samopouzdanjem? 

 Upišite mjesečni intenzivni tečaj po promotivoj cijeni! 



Kada koristimo "AN"?

Član 'an' koristimo prema istim pravilima koja se odnose na član 'a', za imenice koje započinju sa samoglasnikom – A, E, I, O, U.

"I ate an orange this morning."

"I am an Australian."

"Please send me an email."

Kad treba koristiti 'the'?

Član 'the' je određeni član koji koristimo ispred određene imenica. Kod ovog člana, bitno je da osoba s kojom razgovarate zna o kojem točno predmetu se radi.

1. Evo jedna situacija: Žena i muž dijele međusobno jedan automobil. Ako žena priča o tom automobilu sa svojim mužom, on će znati o kojem se autu radi pa će prema tome s njim uvijek govoriti "the car.“ Logika iza toga je da ako pričate o nečem specifičnom i osoba s kojom pričate zna o čemu se radi, koristite član 'the'.

Wife: "I left my phone in the car.“

Osoba s kojem ona priča (muž) zna o kojem se točno autu radi. Ali, kada bi ona o istom autu pričala vama, tada neće koristiti više član 'the', već posvojnu imenicu: "I left my phone in my car.“



2. Član 'the' koristite kada pričate o nekoj opće poznatoj stvari za koju svi znaju. Pa tako sunce zovemo "the sun“ jer svi znaju da se radi o jednom jedinom suncu za koje znaju svi na zemlji. Ako netko kaže da je opasno gledati u sunce, svi će znati koje sunce: "It's dangerous to look at the sun.“

Ali da imate priliku pričati s izvanzemaljcem negdje u svemiru, s njim nećete koristiti "the sun“, jer on ima svoje sunce i vjerojatno ne zna na koje sunce mi mislimo. Izvanzemaljcima ćete reći: "We have a sun in our solar system.“

Zapamtite da je bitno s kim pričate. Zna li ta osoba o kojoj točno imenici ili predmetu razgovarate i tako ćete znati koji član upotrijebiti.

3. Član 'the' koristimo kod superlativa. Zašto? Jer je to jedina osoba, biljka ili životinja koju mi smatramo najvećom, najmanjom, najskupljom itd... Čim je netko 'naj...', on je jedini takav.

Zagreb is the biggest city in Croatia.

She is the most beautiful woman I have ever seen.

4. Član „the“ koristimo kada pričamo o grupi nekih ljudi. Npr., mladež nazivamo "the young", bogataše "the rich“, Engleze "the English“. Ali pazite da nakon ovakve grupne karakterizacije ne dodate "people“.

Kad ne moram koristiti članove?


1. Članove ne koristimo ispred imena, zemalja, gradova, itd. Također, ne koristimo ih ispred imenica u množini. Npr.: Elephants live in Africa. He lives in Paris. Mt. Everest is very high.

2. Isto tako, član ne koristimo ispred imenice koju ne možemo brojati. To su materijali, tekućine i smjese tipa brašno, šećer ili marmelada. Npr.: She drinks a lot of coffee. My shirt is made of cotton. I put butter on bread.

3. Član ne koristimo ni kada govorimo o apstraktnoj imenici, one koje nisu fizičke ili pipljive kao na primjer: Love, hate, happiness, fear.

Tips and tricks

Sada ćemo se fokusirati na nekoliko iznimka. Znamo da ih u engleskom ima bezbroj, no ja ću se fokusirati na nekoliko njih.

1. Članovi se u pravilu ne koriste ispred imena, uključujući imena planina, zemalja itd. Međutim, ako govorimo o rijeci ili moru, tada ispred imenice ide član 'the'. The Sava, the Danube, the Adriatic Sea, the Pacific Ocean.

2. . Zemlje u pravilu nemaju član 'the', osim kada se javljaju u množini. You live in Croatia, but Matthias lives in the Netherlands. Maria lives in the Philippines. Jack lives in the United States.

3. Učili ste da član 'an' ide ispred imenice koje počinje sa samoglasnikom. Ali zašto onda govorimo: "There is a university in Zagreb.“ "She is a European.“? Jer ove imenice, iako se pišu sa samoglasnikom, u izgovoru počinju s 'j' – (j)university, (j)European.

4. S istim problemom se suočavamo kada govorimo o imenici koja počinje sa suglasnikom koji se ne čita. Prema navedenim pravilima ispravno bi bilo reči: "A honest man.“, ali pošto se slovo 'h' u honest ne izgovara, prema toj imenici odnosimo se kao da počinje sa samoglasnikom. Npr.: "An honest man.“ ili "An hour.“

Želite progovoriti engleski bez straha i blokade?

engleski bez blokade
Dođite u našu školu na razgovor i testiranje.
Zajedno ćemo vidjeti kako vam možemo pomoći da progovorite engleski bez blokade.



Ovo nije sve, učenje nikada ne staje, no nadam se da sam vam donekle razjasnila neke nedoumice koje su vas sigurno mučile u vezi članova "a“, "an“ i "the“. Zapamtite, praksa je najbitnija! Govorite engleski kad god možete 🙂 Imate li vi možda koji savjet u vezi članke na engleskom?

Ema Barbir

Voditeljica škole Split

INICIJATIVA

Engleski za turizam – Četverodnevni video tečaj za iznajmljivače apartmana

Četverodnevni video tečaj za iznajmljivače apartmana

Iznajmljujete apartman ili radite u turizmu? 

Želite naučiti kako profesionalno razgovarati sa svojim gostima na engleskom jeziku i time ostaviti odličan dojam na njih? 

Ako se bavite turizmom, sigurni smo da znate da je jedan od ključnih kriterija za stjecanje naklonosti vaših gostiju komunikacija na engleskom jeziku.
Nije svejedno pitate li svojeg gosta: "What do you want?" ili "May I help you?" Koji rječnik odabrati kako biste zvučali profesionalno na engleskom jeziku u turizmu provjerite u našem besplatanom video tečaju putem kojeg u 4 dana možete naučiti tajne komunikacije na engleskom jeziku. 

PREUZMI BESPLATAN
TURISTIČKI VIDEO TEČAJ

 U 4 dana naučite tajne komunikacije u turizmu na engleskom jeziku kojima ćete osvojiti naklonost svojih gostiju.

NAUČITE KAKO NA ENGLESKOM JEZIKU:


  • primiti goste u svoj apartman
  • pokazati im smještaj i odgovoriti na njihova pitanja 
  • predložiti im mjesto za izlazak ili dobar restoran
  • dati upute za snalaženje u gradu
  • otpratiti ih i profesionalno zamoliti da ocjene vašu uslugu 

Ako ste zaista odlučili naučiti engleski i pripremiti se za sezonu, za vas smo osmislili specijalizirani turistički tečaj engleskog jezika na kojem ćete usavršiti svoje znanje engleskog kako biste mogli bezbrižno razgovarati sa svojim gostima tijekom sezone i dobiti odlične recenzije!

Više o tečaju saznajte dolje!

1 2 3