Kako naručiti hranu na engleskom

Kako naručiti hranu na engleskom

Jeste li nervozni kada morate ići u restoran i pritom naručiti hranu na engleskom?

U tom slučaju, vrijeme je da naučiti kako naručiti hranu sa samopouzdanjem! Naručivanje hrane može biti pravi izazov jer Vam je potreban specifičan vokabular i izgovor kako biste u tome uspjeli. Evo što morate naučiti kako biste zvučali opušteno i uvjereno u restoranu!

Zanima Vas kako brzo naučiti engleski jezik? Na tečaju engleskog jezika kroz brzu Callan metodu naučit ćete brojne fraze, uzrečice i idiome koje izvorni govornici koriste u svakodnevnom govoru. Između ostalog naučit ćete kako se snaći u svakodnevnim situacijama s kojima se susrećete kao što je i naručivanje hrane i pića u restoranu ili kafiću.

Progovorite sa samopouzdanje i rezervirajte svoj termin ovdje: Prijava na besplatno testiranje, kako bismo besplatno testirali Vaše znanje engleskog jezika.

6 savjeta za naručivanje hrane na engleskom

  1. PITAJTE da li možete dobiti…

Pristojnošću se može daleko dogurati bez obzira koji jezik pričate.

Većina izvornih govornika pri naručivanju hrane jednostavno kažu: “I want ___”, Probajte pridobiti konobarovu naklonost tako da započnete rečenicu sa: “Can I get ___”

Na taj način nećete zvučati kao da naređujete, a to će Vam pomoći i u razgovoru s konobarom. Kao prvo, ako na meniju tog dana nema ono što ste Vi poželjeli, puno prirodnije ćete zvučati kada promijenite narudžbu. Drugo, pristojnije je prema osobi koja Vas poslužuje.

Ovdje je nekoliko primjera. Zamislite da ste u kafiću i voljeli biste popiti kavu iz aparata kroz filter.

1. “Can I get a drip coffee, please?”

2. “May I have a drip coffee, please?”

3. “Do you have drip coffee?”

4. “Can I order a drip coffee?”

Ovo su sve pitanja, umjesto zapovijedi. Posebno kada pričamo sa strancima, radije ćemo birati da zvučimo pasivno nego agresivno. Ako je odgovor konobara na Vašu narudžbu “no”, narudžbu možete brzo promijeniti na sljedeći način: “oh, alright. Then can I have an Americano, please?” Odgovor će obično biti nešto tipa: “Yes, you can. Anything else?”

  1. Započnite s pozdravom

Ponavljamo, pristojnost znači jako puno kada se radi o naručivanju hrane.

Većina mjesta, a posebno u Sjedinjenim Američkim Državama, imaju zaposlenike koji su plaćeni preko napojnica (tips).

Napojnice se baziraju na temelju dane usluge. To znači da će se zaposlenici dodatno potruditi kako biste bili zadovoljni uslugom.

Kada prilazite šanku kako biste naručili, posluga će Vas sigurno pozdraviti sa: “hello” i možda Vas pitati “how are you today?” Vi im na to možete odgovoriti sa “hello, how are you?” Ili jednostavno prići u namjeri da naručite hranu/piće: “hi, can I get a ___?”

  1. For Here ili To Go

Kada želite naručiti hranu za van, gotovo svi koristimo izraz “za van“, a na engleskom ćete reći: „to go“ ili „to take out.“

No, potrebno je znati malu razliku između to go i to take out. To go se obično koristi kada želimo uzeti piće i hranu, dok se to take out koristi isključivo kada želite uzeti samo hranu za van. To go se doduše u engleskom jeziku koristi puno više nego to take out.

Stoga, ako želite naručiti hranu i ponijeti je sa sobom, imate nekoliko opcija:

“Can I get this to go?”

“I’d like the Spaghetti and Meatballs, to go please.”

“Can I have the Fried Rice and Egg Rolls? Take out.”

Ako restoran ili kafić imaju opciju naručivanja hrane ili pića za van, vjerojatno će Vas već pri uzimanju narudžbe pitati: “for here or to go”. Ako Vas kojim slučajem ne pitaju, imajte na umu da obavezno napomenete kada želite hranu „za van“ jer se u nekim državama i restoranima cijena može razlikovati ovisno o tome koju opciju ste odabrali.

Ako želite jesti u restoranu, možete jednostavno reći: “for here, please.”

  1. Yeah ili Yes

Neki ljudi smatraju da izraz „yeah“ nije baš pristojan način komuniciranja, no moramo priznati da većina izvornih govornika često preferira ovaj izraz nad yes jer on zvuči opušteniji i ugodnije ga je za koristiti.

Ako se nalazite u formalnom restoranu ili kafiću nekog hotela, sigurno je ispravnije i pristojnije koristiti „yes“ umjesto „yeah.“ Ako pak se nalazite u nekom opuštenom lokalnom restoranu ili kafići, možete koristiti „yeah.“

Razlika između nepristojnog i pristojnog „yeah“ jeste zapravo u neverbalnoj komunikaciji. Ako ste nasmijani i sretno kažete “yeah” nitko to neće shvatiti kao nepristojno, no ako ne obraćate pozornost na osobu s kojom pričate i promrmljate „yeah,“ to će sigurno zvučati nepristojno. Evo nekoliko primjera i alternativa za „yes,“ kada želite zvučati malo opuštenije.

“Is that all you’ll be ordering?”
“Yeah.”

“Would you like this to go?”
“Yep.”

“Would you like cheese with that?”
“Yes, please.”

“Would you like whipped cream?”
“Yes, please.” 

Ove se riječi u pravilu izgovaraju brzo kao da zajedno čine jednu dugu riječ, jer je “yes, please” fraza čiji razmak riječi ne traži pauzu. Što je pauza između riječi duža, to će ona ozbiljnije zvučati. Na isti se način možete poslužiti negacijom: “No, thank you”.

  1. Uvijek budite spremni da odgovorite na dodatna pitanja

Posebno kada se nađete u restoranu gdje se sjedi za stolovima ili u „a sit-down restaurant“ možete očekivati više pitanja od posluge vezano uz ponudu, ali i zadovoljstvo uslugom.

Kada naručujete kavu, možda ćete morati pobliže objasniti kakvu kavu želite popiti, da li želite ledenu kavu, espreso, ili ćete popiti kavu sa „cream and sugar“ odnosno mlijekom i šećerom.

Ako naručujete jaja ili biftek, morat ćete im dati do znanja koliko kuhano odnosno pečeno želite da Vam bude hrana. Jaja mogu biti pripremljena kao kajgana jaja „scrambled“, omletomelettes“, jednostavno pečeno jaje na oko „over easy“ ili pak „sunny side up“ odnosno jaje na oko pečeno samo s jedne strane.

Posluga Vas može pitati i želite li neke dodatke tipa sir, meso, povrće i druge stvari koje idu zajedno s jajima ili pak će Vas pitati za side dishes odnosno prilog. Možda će Vas pitati i želite li nešto povrh hrane koju ste naručili, određeni način pripremne ili možda desert.

Kada dođe vrijeme plaćanja, možda će Vas pitati da li biste voljeli platiti u gotovini ili sa karticom.

Ako znate unaprijed neka pitanja koja će Vam postaviti pri naručivanju hrane, odgovore im možete sami ponuditi i prije nego Vam ih postave kako biste ih poštedjeli muka. Kao na primjer veličinu naručenog jela ili piće koje ćete piti uz to. Kada je u pitanju biftek, recite im želite li da on bude well done (potpuno pečeni), medium (prosječno pečeni) ili rare (manje pečeni i pomalo crvenkasti iznutra).

Pokušajte uvijek biti pristojni i odgovoriti na njihova pitanja kako biste dobili upravo ono što želite i ne zaboravite na kraju reći “thank you”.

 

  1. Vježbajte naručivanje hrane na engleskom (prije nego naputiti svoj dom!)

Pričajte sa sobom u ogledalu ili jednostavno izgovorite neke od rečenica i primjera na glas. Pokušajte koristiti neke od fraza prije nego Vam budu potrebne kako biste bili spremni kada dođe vrijeme da ih zaista upotrijebite.

Sada kada smo završili priču o savjetima za naručivanje hrane, pokušajmo ih sročiti zajedno u jednostavan razgovor i iskoristiti tu priliku za prasku.

“Hello, welcome to The Coffee House. How are you today?”

“Hello, I’m pretty good, how are you?” 

“I’m great, thanks for asking. What can I get for you today?” 

“Can I get a large coffee, please? With cream and sugar.”

“Yes, is that all for you today?” 

“Yeah.” 

“Would you like to try our new chocolate scone?” 

“No, thank you.” 

“Alright, one large coffee. Your total is $2.50. Will that be cash or card?” 

“Card, please.” 

“Please sign…here’s your receipt.” 

“Thank you.” 

“Please wait at the counter over there for your coffee. Thank you, have a nice day!” 

“Thank you, you too.” 

Nadamo se da će Vam ovi savjeti biti od koristi sljedeći put kada ćete naručivati hranu na engleskom.

Prisjetite se da ponekad važnije kako nešto kažete nego što točno kažete. Kada se lagano nasmiješite, sve će se činiti lakše i prirodnije.

Click Here to Leave a Comment Below

Leave a Reply: