Blog

Make More Sales From Your Website

Most small businesses, startups and product companies fail due to a lack of interest. It’s not because their products are bad or don’t solve any problems, it’s simply because they couldn't get people interested in what they had to offer..

As a business owner, one of your primary responsibilities is to clearly articulate the problems that your product solves. If people don’t understand what you are offering or why they should buy it, then all of your marketing efforts will be wasted. 

What is the job of your website?

Your website's main job is to show your potential customers the value of your service or product by explaining how you will fix the problems of your customer.

Our customers don’t want to buy more products they want to buy transformation. You need to show how you will make their lives better if you want to make more sales from your website.

Unfortunately, too many websites fail with this sole mission...

Ask yourself is your website easy to understand? Would your grandmother easily get what you are offering on your website? Especially your homepage. Take a look at your homepage and see does it answer these 3 questions

  • Who is it for? 
  • What problem does it solve?
  • What action to take next? book a call, sign up?

If your website is not doing all 3 of these things then you are potentially confusing and losing a lot of customers. Why? Because if the answer to these 3 questions is not immediately apparent, then you will have lost the majority of your hard-earned visitors in a matter of seconds. 

According to Donald Millar the author of story brands. The human brain today is overloaded with too much stimulus; it relies a lot on the subconscious mind to make many of our important decisions based on 2 things:

  1. If a product/service or person can be associated with our survival, then we pay attention. If not it will be ignored.
  2. The brain is hardwired to save energy. It must be easy to understand said product or service or we will ignore it.

The psychology of your website

Your brain's number one goal is to survive. With so much visual stimulation going around us all the time competing for attention, your brain needs a filter system to priorities things. It uses “the lizard brain” to do just this. If your brain deems something unnecessary to our survival, it will be ignored! 

Not only that it must be easy to understand or it will be ignored

“The key to growing our business is that you must associate your products and services with the survival of your potential customers, or their brains are designed to ignore you” Donald Miller


Now think about your offering!

Have you articulated the problem your service or product solves in a way that your customer will connect it to their survival? Have you described the solution you offer concisely and clearly so that makes it  is super simple to understand?

Recently I spoke with a telecommunications company about their website, The home page contained mind-numbing text like  

As a managed service provider (msp) we offer world-class implementation services, technical support, monitoring and management for products and services, hardware and software issues and can implement managed security, disaster recovery options, infrastructure management, etc.

Does this make any sense?

Can you even bother to try and understand this statement, I know I can't? 

This is such a common mistake that you see on websites, Trying to be clever or smart instead of being clear!

Clarity

Clarity is much more important! The best websites are the ones that are the easiest to understand  

Many websites tend to just talk about their product, who they are, their history, etc. they never mention the problem that their product solves and they use too much industry jargon.

I don't know how many times I have studied a website for a potential client and after 10 mins, I still had no idea what service they offered. Ok, I may not be the smartest of people, but it is my job is to help people with their marketing and I do look at a lot of websites!

Believe me, nobody likes to feel stupid, especially potential customers. If the first feeling a customer feels when they come to your website is one of confusion, you will have lost them

Can you imagine how boring it is to read about some solution without know the problem it solved? That is way most websites are confusing

 It’s impossible to appreciate any answer if you don’t know what the question is.

Unfortunately, this is happens all to often

Waffling on about our services, listing all the features and yet never addressing the most important information, What problem do you solve.

If you want to sell more, the most basic strategy is to clearly state the problem your solution solves in a very clear and concise manner!  It will help greatly


Sean Honan

Read More
prvi kondicional
Blog

Prvi kondicional – kada ga trebamo koristiti?

Prvi kondicional – kad ga trebamo koristiti?

Edukatorica Ema Barbir dolazi iz Sydneya, Australija. 

Već više od 14 godina uspješno predaje Callan metodu  i vodi naš Centar za edukaciju Inicijativa u Splitu. U svojim blogovima redovito piše o greškama koje radimo i zamkama u koje upadamo kada govorimo engleski. Njezina objašnjenja gramatike nikoga ne ostavljaju zbunjenim.

Ema Barbir

Ema Barbir

Zbunjuje vas upotreba kondicionala u engleskom? Kako ih ima nekoliko, teško je reći koji se kada koristi. U školi ste ih učili razlikovati, ali komplicirano ih je zapamtiti. Danas ćete ih naučiti razlikovati uz primjere u praksi.

O drugom kondicionalu smo već ranije pisali.  Ako se ne sjećate, pročitajte blog ovdjeDrugi kondicional koristimo kada pričamo o nekom hipotetskom scenariju, ili nekoj situaciji koja će se teško realizirati. Na primjer: 'If I had a million dollars, I would buy a house.' Međutim, ima još kondicionala koje je potrebno naučiti. Konstrukcija svakog od njih je različita, a potrebno je znati i kada se koji koristi. U današnjem blogu, objasnit ću vam sve nedoumice vezane uz prvi kondicional. Započnimo!

Prvi je kondicional najlakši. Koristimo ga kad želimo izraziti realnu i stvarnu mogućnost. Na hrvatskom biste u ovom slučaju započeli rečenicu s 'AKO', a na engleskom s 'IF'.

Recimo da ću sutra vjerojatno ići u dućan i kupiti kruh.

If I go to the shop, I will buy some bread. (prvi kondicional)

Ova radnja će se vjerojatno dogoditi.

Radi usporedbe, imamo za primjer drugi kondicional. Drugi kondicional koristimo kada o nečemu pričamo hipotetski ili je teško da će se ta situacija dogoditi. Recimo, da živim u Parizu, pričala bi francuski. No, obzirom da ne živim tamo, pričamo o hipotetskoj situaciji.

If I lived in Paris, I would speak French. (drugi kondicional)

Prvi kondicional razlikuje se od drugog kondicionala po konstrukciji. prvom kondicionalu glagol koji koristimo uz prijedlog 'IF' ostaje u sadašnjem vremenu, a u drugom dijelu rečenice koristimo glagol 'WILL'. Za razliku od drugog kondicionala u kojemu  glagol uz prijedlog 'IF' koristimo u prošlom vremenu, a umjesto 'WILL' koristimo 'WOULD'.

Nekima nije jasna razlika između ova dva kondicionala jer, kako argumentiraju, neke situacije mogu biti i realne, a neke hipotetske. Nekad se ne zna, kažu, pa zato ne znaju odabrati koji kondicional upotrebiti. Ali morate gledati iz svoje perspektive. Je li vama trenutno ta mogućnost realna ili hipotetska? Uzmemo primjer putovanja. Ispod su dvije rečenice. Na prvi pogled, izgledaju slično, ali imaju totalno drugačije značenje.

Prvi kondicional – If I go to Paris, I will see the Eiffel Tower.

Ako ću ići u Pariz, vidjet ću Eiffelov toranj.

Drugi kondicional – If I went to Paris, I would see the Eiffel Tower.

Kada bih išla u Pariz, vidjela bi Eiffelov toranj.

I prva i druga rečenica su ispravne, ali njihovo značenje nije nimalo isto. Uzmimo za primjer Ivanu. Ivana je uštedjela novce i želi putovati. Već je istraživala mjesta koja želi vidjeti i potražila jeftine avionske karte. Želi putovati negdje u Europu, ali nije se još odlučila koji točno grad želi posjetiti. Dvoumi se između Rima i Pariza. Realno je da će otići u jedan od dva navedena grada. Stoga će koristiti prvi kondicional – 'If I go to Paris, I will see the Eiffel Tower' (Ako idem u Pariz, vidjet ću Eiffelov toranj) ili 'If I go to Rome, I will see the Colosseum(Ako idem u Rim, vidjet ću Koloseum).

Želiš govoriti engleski bez straha?

Upiši tečaj engleskog online i  progovori engleski bez blokade!

Upoznaj Callan metodu!

Govori engleski od prvog sata uz edukatore izvorne govornike! Nauči razmišljati u duhu jezika i aktivno koristiti naučeno!

S druge strane je Ante. Ante nema kune jer je potrošio sve na kladionicu, i ne može nigdje otići iako bi to stvarno volio. Njemu je put u Pariz ili Rim čisto maštanje u ovom trenutku. Tako da Ante ne bi mogao koristiti prvi kondicional kao Ivana. Njemu je za sada samo hipotetska ideja da ode u Pariz ili Rim. On bi u svojem slučaju rekao: 'If I went to Paris, I would see the Eiffel Tower' (Da idem u Pariz, vidio bih Eiffelov toranj) ili If I went to Rome, I would go to a football match (Da idem u Rim, išao bih na utakmicu).

Morate odrediti je li u različitim situacijama realna mogućnost ili samo hipotetska da će se to dogoditi, i tako birajte hoćete li koristiti prvi ili drugi kondicional. Ovisi o tome je li stvarno moguće da će se određena situacija dogoditi (prvi kondicional), ili je li to čisto maštanje (drugi kondicional). Nemojte se samo fokusirati na samu rečenicu. Morate razumjeti tko to govori i uzeti u obzir u kojoj se situaciji nalazi. Još ćemo proći kroz jednu usporedbu kako bi utvrdili gradivo i naučili razliku između prvog i drugog kondicionala.

Imamo dvije osobe – Anamarija i Sara. Anamarija ima 30 godina i sada je trudna sa svojim prvim djetetom. Sara ima 40 godina i ima dva sina, i ne misli imati više djece. Međusobno pričaju o imenu koje bi dale djevojčici kad bi ju imale. Obe su se složile s imenom 'Natalija'. Anamariji je to trenutno realna situacija, jer iako ne zna spol djeteta, 50/50 šanse je da će biti curica. Velika je mogućnost, pa će zato koristiti prvi kondicional: If I have a girl, I will call her Natalija.

S druge strane, Sara nema djevojčicu, nego dva sina, ali svejedno može maštati o tome koje bi ime dala curici. Ona će koristiti drugi kondicional, jer govori hipotetski: If I had a girl, I would call her Natalija.

Uzevši u obzir situaciju u kojoj se obje nalaze, odredili smo koja će osoba koristiti koji kondicional. Nadamo se da vam je sada lakše shvatiti prvi i drugi kondicional.

Sretno s učenjem!             

Progovori engleski samopouzdano!

Ne vjeruj nam na riječ! 

Ako želiš progovoriti engleski, dođi na edukaciju i oslobodi se blokade!

07
Days
:
 
03
Hours
:
 
08
Minutes
:
 
58
Seconds

You missed out!

Read More
gramatički laboratorij
Radionice

Gramatički laboratorij za engleski 06. i 08. 05.

U Inicijativi znamo da želite postići tečnost na engleskom u svim situacijama. Kako biste uspjeli u tome, važno je redovno govoriti i vježbati. Ponekad vas frustrira što zapinjete u gramatici. Niste sigurni koje vrijeme upotrijebiti? Miješate Past Tense i Present Perfect? Gramatika vam je uvijek bila slabija strana? 

Vrijeme je da to promijenimo! Pripremili smo Grammar Crash Course - Gramatički laboratorij za engleski!

Ponovite osnovnu razinu gramatike i prestanite raditi početničke greške!

Radionica obuhvaća elementarnu gramatiku A1/A2 stupnja i usavršit ćete:

  • Present Simple
  • Present Continuous
  • Past Simple
  • Present Perfect
  • 1st Conditional
  • 2nd Conditional
  • Prepositions

Znamo da je vrijeme najveći problem. Najteže je naći vrijeme i upravo zato smo oformili ovaj mali laboratorij pod vodstvom naše Eme Barbir gdje ćete u 4 sata izbrusiti svoju gramatiku!

Radionica: 
Gramatički laboratorij

Datum održavanja: 
06. i 08. 05. u 16:30 ONLINE

Trajanje: 
4 sata po 50 minuta

Lokacija: 
ONLINE

Cijena radionice: 
redovna cijena 120.00€

promo za prijave do 2.5. 70.00€ 

80€ za uživo u Zagrebu

Grupa: 
4 do 8 polaznika

Termini: 

06. i 08. 05. u 16:30 ili 18:30

Za sudjelovanje je potrebno koristiti engleski, preporučena razina je B1

Radionicu vodi Ema Barbir, naša teacherica iz Australije koja već dugi niz godina vodi naš centar u Splitu. Ema je kroz dugogodišnje iskustvo naučila hrvatski jezik, ali i tipične greške koje radimo. Upravo zato Ema objašnjava gramatiku na jednostavan i primjenjiv način - pogledajte video!


Prijavi se na radionicu 

Gramatički laboratorij

Prijavi se na besplatno testiranje 

i rezerviraj svoje mjesto!

Past Simple
09
Days
00
Hours
06
Minutes
34
Seconds


Zaprati naš TIKTOK za više savjeta!

Read More
Upoznajte naše teachere - glazbene zvijezde
Blog

Upoznajte naše teachere – glazbene zvijezde

Upoznajte naše teachere - glazbene zvijezde! Da, dobro ste čuli. Naši teacheri – osim što su izvorni govornici i podučavaju vas engleski putem drugačije, brze i zabavne Callan metode, imaju i glazbenu karijeru. Sve je lakše uz glazbu, pa tako i učiti engleski.

S tom idejom teacher Stephen Breslin započeo je projekt „Inicijativa“ zbora. Kako bi polaznicima olakšao učenje engleskog došao je na ideju osnivanja školskog zbora pa tako polaznici u Zagrebu, osim na tečaju, kroz pjesmu jačaju svoj engleski. Zbor je krenuo s radom prije dvije godine, a za sobom već imaju nekoliko nastupa.
Stephen je inače iz Donegala, Irska. Tamo je studirao vokalno pjevanje, a ljepotu njegovog glasa možete čuti ovdje:

Ivana Pezo na hrvatskoj glazbenoj sceni poznata je kao „Billie Joan“. Dok ne predaje engleski u našoj školi u Splitu, nastupa diljem Hrvatske. Ivana svoju glazbu opisuje kao akustični punk i dio je novog vala ženskog kantautorstva u Hrvatskoj. U procesu je osnivanja i Splitskog zbora čijem se prvom nastupu nadamo uskoro.
Njenu novu pjesmu možete poslušati ovdje.


Michael Freer dolazi iz Londona. Zaljubio se u Split i okolicu, a aktivan je u mnogim udrugama. Pogledajte njegov simpatični izlet u glazbene vode i video u kojem upoznajmo njegove dvije koze – Martinu i Pandoru.

Anthony je iz Kanade, a u Hrvatskoj živi od 2017. Svoje slobodno vrijeme podijelio je između učenja hrvatskog, plivanja, bicikliranja i nogometa koji mu je zamjena za voljeni hokej. Povremeno putuje te voli iskoristiti priliku da upozna susjedne nam zemlje.

Uz pjesmu je sve lakše, a uz naše kreativne teachere engleski je zabavniji! Probajte i sami za vježbu uzeti neku pjesmu, naučiti tekst i potražiti riječi koje eventualno ne razumijete.

Želiš govoriti engleski bez straha?

Upiši tečaj engleskog online i  progovori engleski bez blokade!

Upoznaj Callan metodu!

Govori engleski od prvog sata uz edukatore izvorne govornike! Nauči razmišljati u duhu jezika i aktivno koristiti naučeno!

Read More
12 božićnih pojmova na engleskom
Blog

Božićni vokabular: 12 pojmova na engleskom

12 pojmova na engleskom koje morate znati

Edukatorica Ema Barbir dolazi iz Sydneya, Australija. 

Već više od 14 godina uspješno predaje Callan metodu  i vodi naš Centar za edukaciju Inicijativa u Splitu. U svojim blogovima redovito piše o greškama koje radimo i zamkama u koje upadamo kada govorimo engleski. Njezina objašnjenja gramatike nikoga ne ostavljaju zbunjenim.

Ema Barbir

Ema Barbir

Ovo doba godine idealno je da naučite i prigodan vokabular vezan uz blagdansko razdoblje, a koji izvorni govornici koriste u svakodnevnom govoru. Osim toga, vrijeme je da naučimo da kuhano vino nije "cooked wine", već nešto drugo ?

Iako ove godine nema tradicionalnih okupljanja i proslava, ponovit ćemo neke od pojmova koji su vezani za Božić i blagdane.

1. Christmas markets (Božićni sajam)

A street market celebrating Christmas during the four weeks of Advent. The streets are filled with chalets, decorations and Christmas lights. 

Tijekom četiri tjedna adventa, na uličnim sajmovima slavimo dolazak Božića. Ulice su pune kućica, dekoracija i božićnih svjetla. 

2. Wooden chalets (kućice)

The streets are filled with chalets selling cookies and other sweets, sausages, and mulled wine.

Ulice su pune drvenih kućica u kojima se prodaju slastice, kobasice i kuhano vino. 

3. Mulled wine (kuhano vino)

Mulled wine is drunk during the holiday season. It's usually a red wine combined with spices, and is served warm.

Kuhano vino pije se tijekom blagdana. Obično to bude crno vino sa začinima, a ispija se toplo. 

4. Wreath (vijenac)

A wreath is a circular band of flowers, branches and decorations that people usually hang on their front door.

Božićni vijenac je sačinjen od cvijeća, dekoracija i grančica povezanih u krug, a ljudi ga često vole zakačiti na ulazna vrata. 

5. Christmas Eve (Badnjak)

Christmas Eve is the whole day before Christmas Day. In Croatia, many people eat cod (bakalar) on Christmas Eve.

Badnjak je dan prije Božića. Za Badnjak mnogi Hrvati jedu bakalar. 

6. Midnight Mass (ponoćka)

A religious mass celebrated shortly before midnight on Christmas Eve.

Ponoćka je vjerski obred koji se održava tik prije ponoći na badnjak. 

Insert Video

Želiš se pripremiti za nove
poslovne izazove na engleskom?
Dozvoli da ti pomognemo!

Upiši poslovu edukaciju  engleskog ONLINE i osnaži svoje

poslovne kompetencije na engleskom!

7. Nativity scene (jaslice)

A special exhibition representing the birth of Jesus. Usually, the scene includes figures of Jesus, his mother, Mary, and her husband, Joseph.

Jaslice su posebna izložba koja predstavlja rođenje Isusa. Scena uključuje figure malog Isusa, djevice Marije i njenog muža Josipa.

8. Mistletoe (imela)

Mistletoe is traditionally hung over doorways as a Christmas decoration. If you stand under some mistletoe with another person, Christmas tradition says that you should kiss ?

Imela se tradicionalno vješa iznad ulaznih vrata kao Božićna dekoracija. Ako s nekim stojite ispod imele, Božića tradicija nalaže da izmijenite poljubac. 

9. Ornaments (ukrasi)

Ornaments are fancy balls or figures that we hang on Christmas trees for decoration.

Ornaments na engleskom, su ukrasi, a pojam se odnosi na božićne kugle i figurice koje stavljamo na Božićno drvce. 

10. Santa Claus (Djed Božićnjak)

Santa Claus is an imaginary figure with a white beard and red suit. He lives in the North Pole and delivers toys to children at Christmas.

Ovaj pojam ne treba puno objašnjenja. Santa Claus ili Djed Božićnjak kod nas, imaginarna je figura s bijelom bradom i crvenim odjelom, a živi na Sjevernom polu te za Božić dostavlja igračke djeci. 

11. Reindeer (sobovi)

Reindeer are animals that pull Santa's sled around the world to deliver presents. The most famous is Rudolph with a red nose ?

Reindeer na engleskom, ili sob, je životinja koja vuče saonice Djeda Božićnjaka kada putuje svijetom i dostavlja igračke. Najpoznatiji sob je Rudolf s crvenim nosom.

12. Sled (saonice/sanjke)

A wooden vehicle with a flat bottom that is used for moving over snow. Santa uses a sled to deliver presents to children.

Sled ili sanjke su drveno prijevozno sredstvo s ravnim težištem koje se koristi za prijevoz po snijegu. Djed Božićnjak također koristi saonice. 


Sad kad ste naučili sve potrebne riječi za ovo doba godine, možete čekati Djeda Božićnjaka da dođe s poklonima. 


Have a very Merry Christmas and a wonderful New Year!

Sretan Božić i uspješnu Novu Godinu vam želimo!


Želiš govoriti engleski bez straha?

Upiši tečaj engleskog online i  progovori engleski bez blokade!

Upoznaj Callan metodu!

Govori engleski od prvog sata uz edukatore izvorne govornike! Nauči razmišljati u duhu jezika i aktivno koristiti naučeno!

Read More
past-simple
Blog

Past Simple upamtite ovaj jednostavan trik!

Engleska gramatika: Past Simple

Pravila engleske gramatike ponekad znaju biti izazovna. Zapamtiti sva vremena i općenito kada ih upotrebljavamo zna biti zbunjujuće. Zato naša teacherica Ema objašnjava Past Simple na najjednostavniji način, uz pomoć jednog malog i praktičnog trika! Pogledajte video i upamtite!

Osjećate li se ponekad da puno više razumijete engleski, nego ga pričate? To se svima često događa...  Jedan od razloga možda stoji iza činjenice da u engleskom jeziku postoji nekoliko vrsta prošlih vremena. Za Hrvate to je jednostavno: prošlo vrijeme je prošlo! Zašto Englezi moraju komplicirati stvari?
U ovom blogu pročitajte koje su razlike između Past Simple i Past Continuous.

Progovori engleski samopouzdano!

Ne vjeruj nam na riječ! 

Ako želiš progovoriti engleski, dođi na edukaciju i oslobodi se blokade!

07
Days
:
 
03
Hours
:
 
08
Minutes
:
 
58
Seconds

You missed out!

Želiš govoriti engleski bez straha?

Upiši tečaj engleskog online i  progovori engleski bez blokade!

Upoznaj Callan metodu!

Govori engleski od prvog sata uz edukatore izvorne govornike! Nauči razmišljati u duhu jezika i aktivno koristiti naučeno!

Read More
Projekti

European Senior Exchange – Erasmus+ KA 2 projekt

Inicijativa – centar za edukaciju jedan je od partnera u međunarodnom Erasmus + projektu posvećenom mobilnosti seniora ''European Senior Exchange'' pod kodnim brojem: 2020-1-BE02-KA204-074684.

Cilj je ovog projekta je izgradnja solidarnog društva kroz aktivno uključivanje osoba treće životne dobi u cjeloživotno obrazovanje. Kroz projekt osobe treće životne dobi imati prilike unaprijediti svoje digitalne i jezične vještina, dok će kroz putovanja imati priliku upoznati nove kulture i sudjelovati u izgradnji solidarnog društva.

Projekt je započeo prvim kick-off sastankom od 31. studenog do 4. prosinca koji se zbog trenutne epidemiološke situacije održao online, a projekt će trajati do 2023. godine. Pored Inicijative, u projektu sudjeluju NGO HIHTAST iz Belgije, Ljudska Univerza Kranj i Centar za dopisno izobrazevanje Univerzum iz Slovenije i organizacija Agora iz Italije.

Tijekom petodnevne konferencije upoznali smo pobliže naše partnere u projektu koji su predstavili svoje organizacije, specijalnosti i područja djelovanja kroz inspirativne prezentacije, dok je Inicijativa pored prezentacije, predstavila Callan metodu kroz jedan online sat uz našu teachericu Mariu. Sudionicima konferencije, a posebice seniorima,  naša metoda učenja jezika pokazala se zanimljivom i aktivnom te je istaknuta kao jedan od inovativnijih sadržaja same konferencije. Tokom 5 dana sastanaka, odabran je i službeni logo projekta, koji vam ovim putem predstavljamo.

Inicijativa će projektu prvenstveno doprinijeti podučavanjem osoba treće životne dobi engleskom jeziku kroz našu dinamičnu i interaktivnu Callan metodu učenja jezika te promocijom kroz društvene mreže. Projekt uključuje i upoznavanje različitih kultura i generacija kroz edukativne posjete zemljama partnerima, pa će tako i Inicijativa imati priliku ugostiti sudionike u Zagrebu, dok će naši sudionici imati prilike posjetiti Sloveniju (Ljubljana i Kranj), Belgiju (Ghent) i Italiju (Padova). Kroz projekt osobe starije životne dobi imaju priliku sudjelovati u cjeloživotnom obrazovanju kako bi mogli biti aktivni dionici europskog društva u doba intenzivnih promjena.

Sljedeći susret planiran je u Italiji u travnju 2021. godine, no obzirom na situaciju vezanu uz COVID-19 krizu, sam način izvođenja nastave i aktivnosti biti će naknadno odlučeni na sastanku 1. veljače 2021.

Neki od sljedećih koraka naše organizacije uključuju: 

  • organizaciju motivacijskog sastanka za naše polaznike treće životne dobi,
  • odabir sudionika
  • priprema sudionika za mobinost ili online nastavu (u slučaju i daljnje nepovoljne epidemijske situacije)

Naša organizaciju u projektu je zadužena za diseminaciju rezultata, te smo sukladno tome otvorili FB stranicu našeg projekta na kojemu možete pratiti sve novosti vezane uz projekt. 

Veselimo se sudjelovanju u ovom projektu, razmjeni iskustva i međugeneracijskom učenju te podučavanju seniora engleskom jeziku putem Callan metode, a za 2021. godinu nadamo se i uživo vidjeti s našim partnerima i seniorima!

Sufinancirano sredstvima programa Europske unije Erasmus+ / Co-funded by the Erasmus+ Programme of the European Union. 

erasmus
Read More
Blog-de

Warum haben einige Menschen eine Blockade, Englisch zu sprechen?

Warum sind manche Menschen frustriert,
wenn sie Englisch sprechen müssen?

Es gibt Leute, die anscheinend kein Problem haben, wenn sie Englisch sprechen müssen. Wenn wir ihnen zuhören, scheinen sie fließend und ohne Probleme zu sprechen. Andererseits, wenn wir uns in einer Situation befinden, wo wir selbst sprechen müssen, haben wir große Angst. Wir fühlen uns möglicherweise frustriert, blockiert und unsicher.
Wenn Sie von der Situation, in der Sie Englisch sprechen müssen, frustriert sind, kann es dafür mehrere Gründe geben. Vielleicht hatten Sie bisher noch keine Gelegenheit, aktiv Englisch zu lernen? Vielleicht hatten Sie jahrelang Theorie gelernt und in der Praxis sehr wenig geredet? Sprache braucht Übung, daher ist Sprechen eine der besten Übungen zum Lernen. Vielleicht haben Sie nicht mit Muttersprachlern gelernt? Die klassische Weise des Englischlernens wird oft als akademisches Fach betrachtet, das auf Kroatisch erklärt werden muss. An unserer Schule üben Sie Englisch als Sport – sofort und ohne Verzögerung. Mit Muttersprachlern sprechen Sie Ihre ersten Wörter sofort in den ersten 5 Minuten des Unterrichts.
Betrachten Sie das Sprachenlernen als eine Übung. Sie können die ganze Theorie über Fitness, Training und Ernährung kennen, aber Sie werden ohne ein wichtiges Segment nicht abnehmen und in Form kommen - und das ist echte Übung. Mit der Sprache ist es genauso - je mehr Sie sprechen, desto einfacher wird das Sprechen für Sie. Sie haben Theorie, Grammatik und Wortschatz gelernt. Aber die Theorie selbst ist nichts ohne die wirkliche Übung – versuchen Sie, all das zu sagen und in wirklichen Gesprächen auf Englisch anzuwenden. 

Um Englisch ohne Blockade zu sprechen, müssen Sie viel sprechen. Und Fehler machen. Aber keine Sorge, unsere Lehrer sind hier, um sie zu korrigieren.

Sprechen Sie die ersten Wörter auf Englisch in den ersten 5 Unterrichtsminuten!
Wir lehren Sie Englisch ohne Frustration!

An unserer Schule sprechen Sie in den ersten fünf (5) Minuten Ihre ersten Wörter auf Englisch! Wir unterrichten Sie mit Muttersprachlern nach der direkten Callan-Methode. Die Methode ist schnell, effizient, dynamisch und macht Spaß. Lassen Sie sich nicht vom Lernen, einschließlich Englisch, frustrieren. Das Erlernen einer neuen Sprache eröffnet uns sowohl geschäftliche als auch private Möglichkeiten. Aber nehmen Sie uns nicht beim Wort, kommen Sie zu einem Gespräch in unsere Schule und gemeinsam werden wir sehen, wie wir Ihnen helfen können, Englisch ohne Blockade und Frustration zu sprechen!

Möchten Sie Englisch ohne Angst sprechen?

Melden Sie sich diesen Herbst für einen Englischkurs an und sprechen Sie Englisch ohne Blockade!

Lernen Sie die Callan-Methode kennen! Sprechen Sie zuversichtlich Englisch!

Sprechen Sie ab der ersten Unterrichtsstunde Englisch mit den muttersprachlichen Lehrern! | Lernen Sie im Geiste der Sprache zu denken und das Gelernte aktiv zu nutzen!

An unserer Schule “Inicijativa” liegt der Schwerpunkt des Lernens darauf, die Sprache wirklich zu sprechen.

Wir lehren durch die Callan-Methode – einer schnellen Methode zum Englischlernen. Die Methode selbst basiert auf der vom Lehrer gestellten Fragen und den Antworten der Teilnehmer. Das Lernen der Grammatik und dem neuen Vokabular ist etwas anders. Zuerst erklärt Ihnen der Lehrer das neue Material, gibt Ihnen Beispiele und stellt Ihnen dann Fragen, indem er diese Grammatik, d.h. das neue Material sofort verwendet. Die Teilnehmer geben Antworten auf Fragen des Lehrers in der richtigen grammatischen Form. Dies bedeutet, dass Sie Grammatik an realen Beispielen und Sätzen, die Sie eines Tages selbst verwenden werden, üben.

Es gibt 3 Schlüsselprinzipien der Callan-Methode:

1. Sprechen ohne Übersetzen
Im Unterricht sprechen wir sehr schnell, damit Sie sich an das alltägliche Englisch gewöhnen und es kennenlernen. Es ist natürlich, schnell zu sprechen - Sie müssen also echtes Englisch lernen, so dass sie Situationen überwinden können, in denen Sie keine Zeit haben, in Ihrer eigenen Sprache zu denken. Sie haben keine Zeit anzuhalten und über Grammatik nachzudenken. Wir bringen Ihnen bei, reflexiv zu sprechen. Auf diese Weise bringen wir Ihnen bei, Sprache im Fernsehen, Radio, im Geschäft, am Flughafen oder bei einem Vorstellungsgespräch zu verstehen. Sie können fließend und sicher kommunizieren. Wir haben keine langweiligen Übungen. Einfach reden, reden und wieder reden.

2. Wiederholen 
Wir wiederholen häufig Wörter und Sätze, so dass Sie sich besser an das Material erinnern können. Wenn Sie viel wiederholen, lernen Sie, ohne übersetzen zu sprechen. Sie werden automatisch, ohne nachzudenken, sprechen.

3. Korrigieren
Jedes Mal, wenn Sie einen Fehler machen, werden wir sie korrigieren. Das hilft Ihnen, Ihr Englisch zu verbessern. Sie gewinnen mehr Selbstvertrauen, verbessern Ihre Aussprache und lernen, richtig zu sprechen.


Wenn eines Ihrer Ziele ist, dieses Jahr ohne Frustration Englisch zu sprechen, kommen Sie und sprechen Sie mit uns. Finden Sie heraus, was wir für Ihr Englisch tun können und wie wir Ihnen helfen können. Wir organisieren für Sie Probestunden, in denen Sie in den ersten 5 Minuten des Unterrichts Englisch sprechen.

Aprender inglés de otra manera

online


El Método Callan es la forma rápida, divertida y eficaz de dominar el inglés.
Beneficios
- Hablantes nativos
- Aumento de la confianza al hablar
- Hablar constantemente
- Aumento de la concentración
- Clases durante todo el día
y mucho más

No se fíe de nuestra palabra, obtenga

Read More
Sve što trebate znati o drugom kondicionalu
Blog

Drugi kondicional: Što Beyoncé, vaša baba i Duško imaju zajedničko?

Drugi kondicional 

Drugi kondicional!

Da je baba muško...

Drugi kondicional u engleskom se često koristi. Koristimo ga za rečenice u kojima zamišljamo nešto nerealno, nemoguće ili nešto što teško da će se dogoditi. Kao i poznata hrvatska izreka, “Da je baba muško, zvala bi se Duško.“ Baba nije muško i teško, pa skoro nemoguće, je da će ikada biti. Upravo zato se ova rečenica nalazi u drugom kondicionalu. Na engleskom bi to bilo: “If grandma were a man, her name would be Duško.“ U većini slučajeva, drugi kondicional kreće s riječi 'If'.

Edukatorica Ema Barbir dolazi iz Sydneya, Australija. 

Već više od 14 godina uspješno predaje Callan metodu  i vodi naš Centar za edukaciju Inicijativa u Splitu. U svojim blogovima redovito piše o greškama koje radimo i zamkama u koje upadamo kada govorimo engleski. Njezina objašnjenja gramatike nikoga ne ostavljaju zbunjenim.

Ema Barbir

Ema Barbir

Par stvari morate zapamtiti kada koristite ovaj oblik kondicionala. Rečenica u kondicionalu ima dva dijela; u prvom dijelu imate IF + glagol koji morate staviti u past simple. Drugačije je nego kako biste na hrvatskom rekli, tako da doslovni prijevod ovdje, kao i drugdje, neće puno pomoći. Npr:

Da živim u Parizu... 

Krivo – If I live in Paris...

Točno - If I lived in Paris...

Da imam milijun dolara... 

Krivo – If I have a million dollars...

Točno - If I had a million dollars...

U drugom dijelu morate koristiti 'would', što u prijevodu znači 'bih' ili 'bi' i glagol u prezentu. To je drugačije od hrvatskog, jer biste koristili glagol u prošlom vremenu. ('Ja bih govorila'... umjesto 'I would speak'.) Nikako nemojte koristiti 'will' za ono što je nerealno. 'Will' koristimo za ono što će se stvarno dogoditi. Today is Thursday, so tomorrow will be Friday. Stvarno će bit petak. Ali u kondicionalu, te stvari neće se dogoditi, nego dogodile 'bi' se...

Da živim u Parizu, govorila bih francuski:

Krivo – If I live in Paris, I will speak French.

Točno – If I lived in Paris, I would speak French.

Da imam milijun dolara, kupila bih kabriolet:

Krivo – If I have a million dollars, I will buy a convertible.

Točno – If I had a million dollars, I would buy a convertible.

Ovu zadnju rečenicu ne može svatko koristiti. S obzirom na to da ja nemam milijun dolara, meni je ta rečenica samo zamišljanje kako bi bilo da ih imam, pa bi trebala koristiti drugi kondicional. Dok Bill Gates, na primjer, ne može rečenicu izgovoriti u kondicionalu, jer on ima milijun dolara, pa samim time ne mora sanjariti ?

Želiš govoriti engleski bez straha?

Upiši tečaj engleskog online i  progovori engleski bez blokade!

Upoznaj Callan metodu!

Govori engleski od prvog sata uz edukatore izvorne govornike! Nauči razmišljati u duhu jezika i aktivno koristiti naučeno!


Da sam ja...

Drugi kondicional koristimo za nerealne situacije. Istina je da sam ja profesorica. Nisam doktor.

am a teacher. 'Am' je u prezentu, jer to je stvarno i istinito. Kad bih se zamišljala kao doktoricu, trebala bi koristiti drugi kondicional.

If I were a doctor, I would help sick people.

Iako se glagol biti u drugom licu i u množini prevodi kao 'were', a 'was' za prvo i treće lice jednine, kada koristimo kondicional možemo koristiti 'were' za svako lice.

If I were a football player, I would play for Liverpool.

If she were an animal, she would be a tiger.

If they were older, they would stop working.

If you weren't busy, you would help me.

Kakve veze ima Beyoncé s time?

Sigurno znate njenu pjesmu, 'If I were a boy...'. Ta pjesma je napisana isključivo u drugom kondicionalu. Poslušajte ponovno pjesmu i primjetite kako se formiraju rečenice. Isto tako, važno je spomenuti da u govoru, što god možemo skratiti, to i radimo. Tako da I would postane I'd, kako ćete i čuti u pjesmi.


Kad smo već kod Beyoncé, pazite da ne izgovorite njeno ime krivo. Začuđuje me da jako puno Hrvata kažu BIJONS, kad u biti, izgovara se BIJONSEJ. Primijetit ćete francuski 'é' s kvačicom na kraju njenog imena. Ne znam kako se to dogodilo, ali znam i druge česte primjere u ovim krajevima kada se pogrešno izgovaraju imena poznatih osoba ili bendova.

Elvis Presley

Krivi izgovor – ELVIS PRISTLI

Točan izgovor – ELVIS PREZLI

Deep Purple

Krivi izgovor – DIP PARPL

Točan izgovor – DIJP PRPL


Autorica: Ema Barbir

Progovori engleski samopouzdano!

Ne vjeruj nam na riječ! 

Ako želiš progovoriti engleski, dođi na edukaciju i oslobodi se blokade!

07
Days
:
 
03
Hours
:
 
08
Minutes
:
 
58
Seconds

You missed out!

Read More
kratice na engleskom
Blog

OMG! Kratice na engleskom u porukama i na društvenim mrežama

Od izuma mobitela i korištenje SMS-ova, ljudi su otkrili da mogu puno lakše i brže prenijeti svoje poruke. Svatko tko šalje poruke na engleskom svakodnevno koristi kratice na engleskom. Možda nije najprofesionalniji način komunikacije, ali je toliko raširen da vidite upotrebu ovih kratica u svim sferima života. Ako radite u turizmu, gost vam može poslati poruku - 'PLS send me the dates ASAP'. Kolega vam može poslati poruku – 'CU TMRW'. Da biste razumjeli ove poruke, morate znati najčešće korištene kratice.

Edukatorica Ema Barbir dolazi iz Sydneya, Australija. 

Već više od 14 godina uspješno predaje Callan metodu  i vodi naš Centar za edukaciju Inicijativa u Splitu. U svojim blogovima redovito piše o greškama koje radimo i zamkama u koje upadamo kada govorimo engleski. Njezina objašnjenja gramatike nikoga ne ostavljaju zbunjenim.

Ema Barbir

Ema Barbir

Za stariju generaciju, kratice na engleskom možda izgledaju kao glupost, ali često pomažu prenijeti značenje u kratkim porukama. Čak se i u Hrvatskoj koristi mješavina engleskih i hrvatskih kratica da bi ljudi brže mogli napisati poruku. Šaljemo ih svaki dan pa zašto si ne bi olakšali život?

Dešifriranje poruka nije neka znanost – treba samo znati par caka i lako ćete razumjeti što vam netko piše, iako izgleda nerazumljivo.

  • Kao prvo, većina kratica na engleskom sastoji se od prvog slova te riječi. Jednostavno. ASAP bi značilo As Soon As Possible, OMG bi značilo Oh My God.
  • Brojevi, kao 2 (two) i 4 (four), se koriste za 'to' i 'for' jer ih se tako čita, a 8 (eight) se koristi za dijelu riječ koji ima 'ate' (npr. Late = L8).
  • Riječi koji imaju isti izgovor kao jedno slovo se tako i krati. B = be, C = see, R = are, U = you, Y = why, itd.

Slijedi popis najčešćih kratica koji se koriste u sms-ovima, mailovima, na svim društvenim mrežama i forumima. Također, napisali smo i primjer poruke u kojoj bi se nešto tako pisalo.

2NITE   (tonight)

R u coming 2nite? Dolaziš večeras?

@   (at)

I’m @ work. Na poslu sam.

ASAP   (as soon as possible)

Call me asap.  Nazovi me čim prije.

ATM   (at the moment)

I’m busy atm.  Trenutno sam zauzet.

BRB   (be right back)

Order me a coffee, brb.  Naruči mi kavu, odmah ću se vratiti.

BTW   (by the way)

Btw, did u know he bought a car?  Usput, znaš li da je kupio auto?

CU L8R   (see you later)

I have 2 go. C u l8r.  Moram ići. Vidimo se kasnije.

CUZ   (because)

I can’t come cuz i have 2 work. Ne mogu doći jer moram raditi.

Engleski bez straha

Progovorite napokon engleski! 

U vodiču ćete saznati kako progovoriti engleski u praksi

  1. Koje su taktike koje će vam pomoći da progovorite engleski brzo?
  2. Kako pronaći izvore znanja za učenje engleskog?
  3. Gdje se okupljaju ljuidi koji uče engleski?
  4. Gdje vježbati engleski izvan službene škole engleskog?

Prijavom prihvaćate naše Uvjete korištenja

FYI   (for your information)

FYI, the book cost 100kn.  Samo da znaš, knjiga je koštala 100kn.

IDK   (I don’t know)

Idk when we have 2 go.  Ne znam kad moramo ići.

IMO   (in my opinion)

IMO, you should've called them earlier.  Po mom mišljenju, trebao si ih nazvati prije.

JK   (I'm joking)

I won the lotto! Jk.  Osvojio sam lutriju! Zezam se.

LOL   (laughing out loud)  ili ROFL   (rolling on the floor laughing)

I saw a dancing dog! Lol  Vidjela sam pas kako pleše! Hahaha

NVM   (nevermind)

Nvm, I have enough pens.  Nema veze, imam dovoljno kemijskih.

PLS   (please)

Pls send me the dates asap.  Molim te, pošalji mi datume što prije.

SMH   (shaking my head)

He didn't help you? Smh.  Nije ti pomogao? (tsk tsk tsk)

TGIF   (thank god it's Friday)

Finally, party time! Tgif! Napokon, vrijeme za tulum. Hvala bogu da je petak!

TMRW   (tomorrow)

C u tmrw.  Vidimo se sutra.

TTYL   (talk to you later)

I have so much work to do. TTYL.  Imam toliko posla. Čujemo se kasnije.

               

Ne vjerujte nam na riječ, provjerite sami

kako postižemo ovakve rezultate!

engleski online

Rezervirajte konzultacije za dogovor!

Odaberite termin kada se možemo čuti uživo i istražite Inicijativa članstvo

Read More